Add file TRANSLATE with tips for translating Midori

This commit is contained in:
Christian Dywan 2008-11-03 00:19:11 +01:00
parent dbcfce4197
commit 32d8503bfc
2 changed files with 22 additions and 1 deletions

20
TRANSLATE Normal file
View file

@ -0,0 +1,20 @@
This file is licensed under the terms of the expat license, see the file EXPAT.
+++ Translating Midori +++
If you want to translate Midori, you need a few preparations.
First enable localization file updates when building:
./waf configure --enable-update-po && ./waf build
If you want to add a new language 'aa', create it like this:
msginit -l aa_CC -o aa.po -i midori.pot && sed -i 's/PACKAGE/midori/g' aa.po
To check your language 'aa' for errors, do this:
msgfmt -c --check-accelerators=_ aa.po
As a general rule, your localization should be based off of the
current state of the git repository.

View file

@ -170,7 +170,8 @@ def build (bld):
bld.add_subdirs ('katze midori icons') bld.add_subdirs ('katze midori icons')
install_files ('DOCDIR', '/' + APPNAME + '/', 'AUTHORS ChangeLog COPYING EXPAT README') install_files ('DOCDIR', '/' + APPNAME + '/', \
'AUTHORS ChangeLog COPYING EXPAT README TRANSLATE')
if bld.env ()['RST2HTML']: if bld.env ()['RST2HTML']:
# FIXME: Build only if needed # FIXME: Build only if needed