l10n: Updated Basque (eu) translation to 78%

New status: 533 messages complete with 13 fuzzies and 129 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
Piarres Beobide 2012-08-06 00:43:17 +02:00 committed by Transifex
parent 324263d3a6
commit 3d7b28567d

View file

@ -1107,15 +1107,15 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-locationaction.c:1237 #: ../midori/midori-locationaction.c:1237
msgid "The certificate's algorithm is considered insecure." msgid "The certificate's algorithm is considered insecure."
msgstr "" msgstr "Ziurtagiri algoritmoa ez-ziurtzat ematen da."
#: ../midori/midori-locationaction.c:1239 #: ../midori/midori-locationaction.c:1239
msgid "Some other error occurred validating the certificate." msgid "Some other error occurred validating the certificate."
msgstr "" msgstr "Beste errore bat gertatu da ziurtagiria egiaztatzean."
#: ../midori/midori-locationaction.c:1286 #: ../midori/midori-locationaction.c:1286
msgid "_Export certificate" msgid "_Export certificate"
msgstr "" msgstr "_Esportatu ziurtagiria"
#: ../midori/midori-locationaction.c:1301 #: ../midori/midori-locationaction.c:1301
msgid "Self-signed" msgid "Self-signed"
@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-locationaction.c:1335 #: ../midori/midori-locationaction.c:1335
msgid "Security details" msgid "Security details"
msgstr "" msgstr "Segurtasun xehetasunak"
#. i18n: Right-click on Location, Open an URL from the clipboard #. i18n: Right-click on Location, Open an URL from the clipboard
#: ../midori/midori-locationaction.c:1618 #: ../midori/midori-locationaction.c:1618
@ -1139,9 +1139,8 @@ msgid "Verified and encrypted connection"
msgstr "Egiaztatu eta zifratutako konexioa" msgstr "Egiaztatu eta zifratutako konexioa"
#: ../midori/midori-locationaction.c:1957 #: ../midori/midori-locationaction.c:1957
#, fuzzy
msgid "Open, unencrypted connection" msgid "Open, unencrypted connection"
msgstr "Egiaztatu eta zifratutako konexioa" msgstr "Irekia, zifratu gabeko konexioa"
#: ../midori/midori-panel.c:317 ../midori/midori-panel.c:319 #: ../midori/midori-panel.c:317 ../midori/midori-panel.c:319
#: ../midori/midori-panel.c:483 ../midori/midori-panel.c:486 #: ../midori/midori-panel.c:483 ../midori/midori-panel.c:486
@ -1170,7 +1169,6 @@ msgstr "Japoniera (SHIFT_JIS)"
#: ../midori/midori-websettings.c:245 ../midori/midori-websettings.c:321 #: ../midori/midori-websettings.c:245 ../midori/midori-websettings.c:321
#: ../katze/katze-utils.c:633 #: ../katze/katze-utils.c:633
#, fuzzy
msgid "Custom..." msgid "Custom..."
msgstr "Pertsonalizatua…" msgstr "Pertsonalizatua…"
@ -1517,11 +1515,11 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-websettings.c:808 #: ../midori/midori-websettings.c:808
msgid "Enable Spell Checking" msgid "Enable Spell Checking"
msgstr "" msgstr "Gaitu ortografia egiaztaketa"
#: ../midori/midori-websettings.c:809 #: ../midori/midori-websettings.c:809
msgid "Enable spell checking while typing" msgid "Enable spell checking while typing"
msgstr "" msgstr "Gaitu idatzi ahalako ortografia egiaztaketa"
#: ../midori/midori-websettings.c:815 #: ../midori/midori-websettings.c:815
msgid "Enable HTML5 database support" msgid "Enable HTML5 database support"