diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index a149a104..57d01a54 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: midori 0.2.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-26 16:08+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-30 13:53+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2010-10-18 16:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-10-19 00:03+0300\n" "Last-Translator: Ričardas Vasiulis \n" "Language-Team: Lithuanian\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,11 +23,11 @@ msgid "Lightweight web browser" msgstr "Paprasta interneto naršyklė" #: ../data/midori.desktop.in.h:2 -#: ../midori/main.c:1328 -#: ../midori/main.c:1657 -#: ../midori/main.c:1665 -#: ../midori/main.c:1681 -#: ../midori/midori-websettings.c:310 +#: ../midori/main.c:1318 +#: ../midori/main.c:1697 +#: ../midori/main.c:1705 +#: ../midori/main.c:1721 +#: ../midori/midori-websettings.c:314 msgid "Midori" msgstr "Midori" @@ -35,211 +35,231 @@ msgstr "Midori" msgid "Web Browser" msgstr "Interneto naršyklė" -#: ../midori/main.c:99 +#: ../midori/main.c:98 #, c-format msgid "The configuration couldn't be loaded: %s\n" msgstr "Nepavyko įkelti konfigūracijos: %s\n" -#: ../midori/main.c:148 +#: ../midori/main.c:147 #, c-format msgid "Value '%s' is invalid for %s" msgstr "Reikšmė „%s” yra netinkama su %s " -#: ../midori/main.c:155 -#: ../midori/main.c:241 +#: ../midori/main.c:154 +#: ../midori/main.c:240 #, c-format msgid "Invalid configuration value '%s'" msgstr "Netinkama konfigūracijos reikšmė: „%s”" -#: ../midori/main.c:368 -#: ../midori/main.c:472 -#: ../extensions/formhistory.c:440 +#: ../midori/main.c:365 +#: ../midori/main.c:475 +#: ../extensions/formhistory.c:443 #, c-format msgid "Failed to open database: %s\n" msgstr "Nepavyko atverti duombaze: %s\n" #. i18n: Couldn't remove items that are older than n days -#: ../midori/main.c:424 +#: ../midori/main.c:427 #, c-format msgid "Failed to remove old history items: %s\n" msgstr "Nepavyko pašalinti senus žurnalo įrašus: %s\n" -#: ../midori/main.c:455 +#: ../midori/main.c:458 #: ../panels/midori-history.c:169 #: ../panels/midori-history.c:199 #, c-format msgid "Failed to remove history item: %s\n" msgstr "Nepavyko pašalinti žurnalo įrašą: %s\n" -#: ../midori/main.c:500 +#: ../midori/main.c:503 #, c-format msgid "The bookmarks couldn't be saved. %s" msgstr "Adresyno įrašų nepavyko išsaugoti. %s" -#: ../midori/main.c:528 +#: ../midori/main.c:530 #, c-format msgid "The configuration couldn't be saved. %s" msgstr "" -#: ../midori/main.c:566 +#: ../midori/main.c:568 #, c-format msgid "The search engines couldn't be saved. %s" msgstr "" #. i18n: Trash, or wastebin, containing closed tabs -#: ../midori/main.c:586 -#: ../midori/main.c:609 +#: ../midori/main.c:588 +#: ../midori/main.c:611 #, c-format msgid "The trash couldn't be saved. %s" msgstr "" -#: ../midori/main.c:668 -#: ../midori/main.c:908 +#: ../midori/main.c:665 +#: ../midori/main.c:905 #, c-format msgid "The session couldn't be saved. %s" msgstr "" -#: ../midori/main.c:852 +#: ../midori/main.c:849 msgid "No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified." msgstr "" -#: ../midori/main.c:942 +#: ../midori/main.c:939 msgid "Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem." msgstr "" -#: ../midori/main.c:957 +#: ../midori/main.c:954 msgid "Modify _preferences" msgstr "Keisti _nustatymus" -#: ../midori/main.c:961 +#: ../midori/main.c:958 msgid "Reset the last _session" msgstr "" -#: ../midori/main.c:966 +#: ../midori/main.c:963 msgid "Disable all _extensions" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1206 -#: ../midori/main.c:1952 +#: ../midori/main.c:1198 +#: ../midori/main.c:2035 #, c-format msgid "The session couldn't be loaded: %s\n" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1328 +#: ../midori/main.c:1318 msgid "No filename specified" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1347 +#: ../midori/main.c:1337 msgid "An unknown error occured." msgstr "" -#: ../midori/main.c:1378 +#: ../midori/main.c:1368 #, c-format msgid "Snapshot saved to: %s\n" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1550 +#: ../midori/main.c:1587 msgid "Run ADDRESS as a web application" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1550 +#: ../midori/main.c:1587 msgid "ADDRESS" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1553 +#: ../midori/main.c:1590 msgid "Use FOLDER as configuration folder" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1553 +#: ../midori/main.c:1590 msgid "FOLDER" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1556 +#: ../midori/main.c:1593 msgid "Show a diagnostic dialog" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1558 +#: ../midori/main.c:1595 msgid "Run the specified filename as javascript" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1561 +#: ../midori/main.c:1598 msgid "Take a snapshot of the specified URI" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1564 +#: ../midori/main.c:1601 msgid "Execute the specified command" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1566 +#: ../midori/main.c:1603 +msgid "List available commands to execute with -e/ --execute" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1605 msgid "Display program version" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1568 +#: ../midori/main.c:1607 msgid "Addresses" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1570 +#: ../midori/main.c:1609 msgid "Block URIs according to regular expression PATTERN" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1570 +#: ../midori/main.c:1609 msgid "PATTERN" msgstr "" #. i18n: CLI: Close tabs, clear private data, open starting page -#: ../midori/main.c:1574 +#: ../midori/main.c:1613 msgid "Reset Midori after SECONDS seconds of inactivity" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1574 +#: ../midori/main.c:1613 msgid "SECONDS" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1654 +#: ../midori/main.c:1694 msgid "[Addresses]" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1682 +#: ../midori/main.c:1722 msgid "Please report comments, suggestions and bugs to:" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1684 +#: ../midori/main.c:1724 msgid "Check for new versions at:" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1801 +#: ../midori/main.c:1785 +msgid "Website icons" +msgstr "Svetainės piktogramos" + +#: ../midori/main.c:1787 +msgid "Cookies" +msgstr "Slapukai" + +#: ../midori/main.c:1790 +msgid "'Flash' Cookies" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1794 +msgid "HTML5 _Databases" +msgstr "" + +#: ../midori/main.c:1881 msgid "The specified configuration folder is invalid." msgstr "" -#: ../midori/main.c:1849 +#: ../midori/main.c:1929 msgid "An instance of Midori is already running but not responding.\n" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1904 +#: ../midori/main.c:1987 #, c-format msgid "The search engines couldn't be loaded. %s\n" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1925 +#: ../midori/main.c:2008 #, c-format msgid "Bookmarks couldn't be loaded: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Adresyno nepavyksta įkelti: %s\n" -#: ../midori/main.c:1967 +#: ../midori/main.c:2050 #, c-format msgid "The trash couldn't be loaded: %s\n" msgstr "" -#: ../midori/main.c:1980 +#: ../midori/main.c:2063 #, c-format msgid "The history couldn't be loaded: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Žurnalo nepavyko įkelti: %s\n" -#: ../midori/main.c:1994 +#: ../midori/main.c:2077 msgid "The following errors occured:" msgstr "" -#: ../midori/main.c:2010 +#: ../midori/main.c:2093 msgid "_Ignore" msgstr "" @@ -255,20 +275,20 @@ msgstr "" #: ../midori/midori-array.c:505 msgid "Unrecognized bookmark format." -msgstr "" +msgstr "Neatpažįnatas adresyno formatas." -#: ../midori/midori-array.c:719 +#: ../midori/midori-array.c:716 msgid "Writing failed." msgstr "" #: ../midori/midori-browser.c:336 -#: ../midori/midori-browser.c:4889 -#: ../midori/midori-browser.c:4895 +#: ../midori/midori-browser.c:4867 +#: ../midori/midori-browser.c:4873 msgid "Reload the current page" msgstr "" #: ../midori/midori-browser.c:346 -#: ../midori/midori-browser.c:4892 +#: ../midori/midori-browser.c:4870 msgid "Stop loading the current page" msgstr "" @@ -297,36 +317,36 @@ msgstr "" #: ../midori/midori-browser.c:731 msgid "New bookmark" -msgstr "" +msgstr "Naujas adresyno įrašas" #: ../midori/midori-browser.c:731 msgid "Edit bookmark" -msgstr "" +msgstr "Taisyti adresyno įrašą" #: ../midori/midori-browser.c:762 msgid "_Title:" msgstr "" #: ../midori/midori-browser.c:779 -#: ../midori/midori-searchaction.c:961 +#: ../midori/midori-searchaction.c:958 msgid "_Description:" msgstr "" #: ../midori/midori-browser.c:798 -#: ../midori/midori-searchaction.c:975 +#: ../midori/midori-searchaction.c:972 #: ../extensions/feed-panel/main.c:377 msgid "_Address:" msgstr "" #: ../midori/midori-browser.c:830 -#: ../midori/midori-browser.c:4008 +#: ../midori/midori-browser.c:4036 msgid "_Folder:" msgstr "" #: ../midori/midori-browser.c:840 #: ../midori/midori-browser.c:934 -#: ../midori/midori-browser.c:4013 -#: ../midori/midori-browser.c:4042 +#: ../midori/midori-browser.c:4041 +#: ../midori/midori-browser.c:4069 msgid "Toplevel folder" msgstr "" @@ -342,708 +362,729 @@ msgstr "" msgid "Run as _web application" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:979 +#: ../midori/midori-browser.c:987 +#, c-format +msgid "The file \"%s\" can't be saved in this folder." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:989 +#, c-format +msgid "You don't have permission to write in this location." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:996 #, c-format msgid "There is not enough free space to download \"%s\"." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:983 +#: ../midori/midori-browser.c:999 #, c-format msgid "The file needs %s but only %s are left." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:1040 -#: ../midori/midori-browser.c:4050 -#: ../midori/midori-browser.c:4085 +#: ../midori/midori-browser.c:1065 +#: ../midori/midori-browser.c:4077 +#: ../midori/midori-browser.c:4112 msgid "Save file as" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:1433 +#: ../midori/midori-browser.c:1460 msgid "Save file" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:2150 +#: ../midori/midori-browser.c:2159 msgid "Open file" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:2228 +#: ../midori/midori-browser.c:2237 msgid "" "To use the above URI open a news aggregator. There is usually a menu or button \"New Subscription\", \"New News Feed\" or similar.\n" "Alternatively go to Preferences, Applications in Midori, and select a News Aggregator. Next time you click the news feed icon, it will be added automatically." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:2234 +#: ../midori/midori-browser.c:2243 #: ../extensions/feed-panel/main.c:365 msgid "New feed" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:2277 -#: ../midori/midori-browser.c:4954 -#: ../panels/midori-bookmarks.c:406 +#: ../midori/midori-browser.c:2286 +#: ../midori/midori-browser.c:4932 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:400 msgid "Add a new bookmark" +msgstr "Pridėti naują įrašą į adresyną" + +#: ../midori/midori-browser.c:2845 +#: ../midori/midori-searchaction.c:481 +msgid "Empty" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:3283 -#: ../midori/sokoke.c:398 -#: ../midori/sokoke.c:408 -#: ../midori/sokoke.c:436 -#: ../midori/sokoke.c:462 -#: ../midori/sokoke.c:476 +#: ../midori/midori-browser.c:3313 +#: ../midori/sokoke.c:435 +#: ../midori/sokoke.c:445 +#: ../midori/sokoke.c:473 +#: ../midori/sokoke.c:502 +#: ../midori/sokoke.c:516 msgid "Could not run external program." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:3526 -#: ../midori/midori-browser.c:5344 +#: ../midori/midori-browser.c:3556 +#: ../midori/midori-browser.c:5326 #, c-format msgid "Failed to insert new history item: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko įterpti naują žurnalo įrašą: %s\n" -#: ../midori/midori-browser.c:3843 -#: ../panels/midori-bookmarks.c:721 -#: ../panels/midori-history.c:734 +#: ../midori/midori-browser.c:3871 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:713 +#: ../panels/midori-history.c:736 msgid "Open all in _Tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:3850 -#: ../panels/midori-bookmarks.c:727 -#: ../panels/midori-history.c:740 -#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:544 +#: ../midori/midori-browser.c:3878 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:719 +#: ../panels/midori-history.c:742 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:542 msgid "Open in New _Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:3853 -#: ../midori/midori-view.c:2338 -#: ../midori/midori-view.c:4012 -#: ../panels/midori-bookmarks.c:729 -#: ../panels/midori-history.c:742 -#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:546 +#: ../midori/midori-browser.c:3881 +#: ../midori/midori-view.c:2501 +#: ../midori/midori-view.c:4211 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:721 +#: ../panels/midori-history.c:744 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:544 msgid "Open in New _Window" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:3931 +#: ../midori/midori-browser.c:3959 msgid "Arora" msgstr "Arora" -#: ../midori/midori-browser.c:3932 +#: ../midori/midori-browser.c:3960 msgid "Kazehakase" msgstr "Kazehakase" -#: ../midori/midori-browser.c:3933 +#: ../midori/midori-browser.c:3961 msgid "Opera" msgstr "Opera" -#: ../midori/midori-browser.c:3934 +#: ../midori/midori-browser.c:3962 msgid "Konqueror" msgstr "Konqueror" -#: ../midori/midori-browser.c:3935 +#: ../midori/midori-browser.c:3963 msgid "Epiphany" msgstr "Epiphany" -#: ../midori/midori-browser.c:3959 +#: ../midori/midori-browser.c:3987 msgid "Import bookmarks..." -msgstr "" +msgstr "Importuoti adresyną ..." -#: ../midori/midori-browser.c:3962 -#: ../midori/midori-browser.c:4959 +#: ../midori/midori-browser.c:3990 +#: ../midori/midori-browser.c:4937 msgid "_Import bookmarks" msgstr "_Importuoti adresyną" -#: ../midori/midori-browser.c:3973 +#: ../midori/midori-browser.c:4001 msgid "_Application:" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4000 -#: ../midori/midori-browser.c:5072 -#: ../midori/midori-websettings.c:224 -#: ../midori/midori-websettings.c:315 -#: ../katze/katze-utils.c:696 +#: ../midori/midori-browser.c:4028 +#: ../midori/midori-browser.c:5050 +#: ../midori/midori-websettings.c:228 +#: ../midori/midori-websettings.c:319 +#: ../katze/katze-utils.c:706 msgid "Custom..." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4061 +#: ../midori/midori-browser.c:4088 msgid "Failed to import bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Adresyno importas nepavyko" -#: ../midori/midori-browser.c:4102 +#: ../midori/midori-browser.c:4129 msgid "Failed to export bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Adresyno eksportas nepavyko" -#: ../midori/midori-browser.c:4155 +#: ../midori/midori-browser.c:4180 #, c-format msgid "Failed to clear history: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Napavyko ištrinti žurnalą" -#: ../midori/midori-browser.c:4163 +#: ../midori/midori-browser.c:4188 #, c-format msgid "Failed to clear search history: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko ištrinti paieškų žurnalą: %s\n" #. i18n: Dialog: Clear Private Data, in the Tools menu -#: ../midori/midori-browser.c:4270 +#: ../midori/midori-browser.c:4263 msgid "Clear Private Data" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4274 +#: ../midori/midori-browser.c:4267 msgid "_Clear private data" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4288 +#: ../midori/midori-browser.c:4281 msgid "Clear the following data:" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4298 -#: ../midori/midori-preferences.c:533 +#: ../midori/midori-browser.c:4291 +#: ../midori/midori-preferences.c:584 #: ../panels/midori-history.c:114 msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Žurnalas" -#: ../midori/midori-browser.c:4303 -msgid "Cookies" -msgstr "Slapukai" - -#: ../midori/midori-browser.c:4308 -msgid "'Flash' Cookies" -msgstr "" - -#: ../midori/midori-browser.c:4313 -msgid "Website icons" -msgstr "Svetainės piktogramos" - -#: ../midori/midori-browser.c:4318 -#: ../midori/sokoke.c:1314 +#: ../midori/midori-browser.c:4296 +#: ../midori/sokoke.c:1379 msgid "_Closed Tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4323 -#: ../extensions/web-cache.c:464 -msgid "Web Cache" -msgstr "Žiniatinklio podėlis" - -#: ../midori/midori-browser.c:4331 +#: ../midori/midori-browser.c:4316 msgid "Clear private data when _quitting Midori" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4472 +#: ../midori/midori-browser.c:4456 msgid "A lightweight web browser." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4474 +#: ../midori/midori-browser.c:4458 msgid "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4493 +#: ../midori/midori-browser.c:4477 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4802 +#: ../midori/midori-browser.c:4780 msgid "_File" msgstr "_Failas" -#: ../midori/midori-browser.c:4804 -#: ../midori/sokoke.c:1315 +#: ../midori/midori-browser.c:4782 +#: ../midori/sokoke.c:1380 msgid "New _Window" msgstr "Naujas _langas" -#: ../midori/midori-browser.c:4805 +#: ../midori/midori-browser.c:4783 msgid "Open a new window" msgstr "Atverti naują langą" -#: ../midori/midori-browser.c:4808 +#: ../midori/midori-browser.c:4786 msgid "Open a new tab" msgstr "Atverti naują kortelę" -#: ../midori/midori-browser.c:4810 +#: ../midori/midori-browser.c:4788 msgid "P_rivate Browsing" msgstr "P_rivatus naršymas" -#: ../midori/midori-browser.c:4811 +#: ../midori/midori-browser.c:4789 msgid "Don't save any private data while browsing" msgstr "Naršymo metu nesaugoti jokių duomenų " -#: ../midori/midori-browser.c:4815 +#: ../midori/midori-browser.c:4793 msgid "Open a file" msgstr "Atverti failą" -#: ../midori/midori-browser.c:4818 +#: ../midori/midori-browser.c:4796 msgid "Save to a file" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4820 +#: ../midori/midori-browser.c:4798 msgid "Add to Speed _dial" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4821 +#: ../midori/midori-browser.c:4799 msgid "Add shortcut to speed dial" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4823 +#: ../midori/midori-browser.c:4801 msgid "Add Shortcut to the _desktop" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4824 +#: ../midori/midori-browser.c:4802 msgid "Add shortcut to the desktop" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4826 +#: ../midori/midori-browser.c:4804 msgid "Subscribe to News _feed" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4827 +#: ../midori/midori-browser.c:4805 msgid "Subscribe to this news feed" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4832 +#: ../midori/midori-browser.c:4810 msgid "_Close Tab" msgstr "_Užverti kortelę" -#: ../midori/midori-browser.c:4833 +#: ../midori/midori-browser.c:4811 msgid "Close the current tab" msgstr "Užverti šią kortelę" -#: ../midori/midori-browser.c:4835 +#: ../midori/midori-browser.c:4813 msgid "C_lose Window" msgstr "Užverti langą" -#: ../midori/midori-browser.c:4836 +#: ../midori/midori-browser.c:4814 msgid "Close this window" msgstr "Užverti šį langą" -#: ../midori/midori-browser.c:4839 +#: ../midori/midori-browser.c:4817 msgid "Print the current page" msgstr "Spausdinti šį puslapį " -#: ../midori/midori-browser.c:4842 +#: ../midori/midori-browser.c:4820 msgid "Quit the application" msgstr "Uždaryti programą" -#: ../midori/midori-browser.c:4844 +#: ../midori/midori-browser.c:4822 msgid "_Edit" msgstr "_Taisa" -#: ../midori/midori-browser.c:4848 +#: ../midori/midori-browser.c:4826 msgid "Undo the last modification" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4851 +#: ../midori/midori-browser.c:4829 msgid "Redo the last modification" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4855 +#: ../midori/midori-browser.c:4833 msgid "Cut the selected text" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4858 -#: ../midori/midori-browser.c:4861 +#: ../midori/midori-browser.c:4836 +#: ../midori/midori-browser.c:4839 msgid "Copy the selected text" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4864 +#: ../midori/midori-browser.c:4842 msgid "Paste text from the clipboard" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4867 +#: ../midori/midori-browser.c:4845 msgid "Delete the selected text" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4870 +#: ../midori/midori-browser.c:4848 msgid "Select all text" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4873 +#: ../midori/midori-browser.c:4851 msgid "Find a word or phrase in the page" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4875 +#: ../midori/midori-browser.c:4853 msgid "Find _Next" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4876 +#: ../midori/midori-browser.c:4854 msgid "Find the next occurrence of a word or phrase" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4878 +#: ../midori/midori-browser.c:4856 msgid "Find _Previous" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4879 +#: ../midori/midori-browser.c:4857 msgid "Find the previous occurrence of a word or phrase" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4883 +#: ../midori/midori-browser.c:4861 msgid "Configure the application preferences" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4885 +#: ../midori/midori-browser.c:4863 msgid "_View" msgstr "_Rodymas" -#: ../midori/midori-browser.c:4886 +#: ../midori/midori-browser.c:4864 msgid "_Toolbars" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4898 +#: ../midori/midori-browser.c:4876 msgid "Increase the zoom level" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4901 +#: ../midori/midori-browser.c:4879 msgid "Decrease the zoom level" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4904 +#: ../midori/midori-browser.c:4882 msgid "Reset the zoom level" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4905 +#: ../midori/midori-browser.c:4883 msgid "_Encoding" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4907 +#: ../midori/midori-browser.c:4885 msgid "View So_urce" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4908 +#: ../midori/midori-browser.c:4886 msgid "View the source code of the page" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4911 +#: ../midori/midori-browser.c:4889 msgid "Toggle fullscreen view" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4914 +#: ../midori/midori-browser.c:4892 msgid "Scroll _Left" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4915 +#: ../midori/midori-browser.c:4893 msgid "Scroll to the left" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4917 +#: ../midori/midori-browser.c:4895 msgid "Scroll _Down" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4918 +#: ../midori/midori-browser.c:4896 msgid "Scroll down" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4920 +#: ../midori/midori-browser.c:4898 msgid "Scroll _Up" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4921 +#: ../midori/midori-browser.c:4899 msgid "Scroll up" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4923 +#: ../midori/midori-browser.c:4901 msgid "Scroll _Right" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4924 +#: ../midori/midori-browser.c:4902 msgid "Scroll to the right" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4927 +#: ../midori/midori-browser.c:4905 msgid "_Go" msgstr "_Eiti" -#: ../midori/midori-browser.c:4930 +#: ../midori/midori-browser.c:4908 msgid "Go back to the previous page" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4933 +#: ../midori/midori-browser.c:4911 msgid "Go forward to the next page" msgstr "" #. i18n: Visit the previous logical page, ie. in a forum or blog -#: ../midori/midori-browser.c:4937 +#: ../midori/midori-browser.c:4915 msgid "Go to the previous sub-page" msgstr "" #. i18n: Visit the following logical page, ie. in a forum or blog -#: ../midori/midori-browser.c:4941 +#: ../midori/midori-browser.c:4919 msgid "Go to the next sub-page" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4944 +#: ../midori/midori-browser.c:4922 msgid "Go to your homepage" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4946 +#: ../midori/midori-browser.c:4924 msgid "Empty Trash" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4947 +#: ../midori/midori-browser.c:4925 msgid "Delete the contents of the trash" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4949 +#: ../midori/midori-browser.c:4927 msgid "Undo _Close Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4950 +#: ../midori/midori-browser.c:4928 msgid "Open the last closed tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4956 +#: ../midori/midori-browser.c:4934 msgid "Add a new _folder" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4957 +#: ../midori/midori-browser.c:4935 msgid "Add a new bookmark folder" -msgstr "" +msgstr "Pridėti naują aplanką į adresyną" -#: ../midori/midori-browser.c:4962 +#: ../midori/midori-browser.c:4940 msgid "_Export bookmarks" msgstr "_Eksportuoti adresyną" -#: ../midori/midori-browser.c:4965 -#: ../midori/midori-searchaction.c:493 +#: ../midori/midori-browser.c:4943 +#: ../midori/midori-searchaction.c:490 msgid "_Manage Search Engines" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4966 +#: ../midori/midori-browser.c:4944 msgid "Add, edit and remove search engines..." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4969 +#: ../midori/midori-browser.c:4947 msgid "_Clear Private Data" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4970 +#: ../midori/midori-browser.c:4948 msgid "Clear private data..." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4974 +#: ../midori/midori-browser.c:4952 msgid "_Inspect Page" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4975 +#: ../midori/midori-browser.c:4953 msgid "Inspect page details and access developer tools..." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4980 +#: ../midori/midori-browser.c:4958 msgid "_Previous Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4981 +#: ../midori/midori-browser.c:4959 msgid "Switch to the previous tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4983 +#: ../midori/midori-browser.c:4961 msgid "_Next Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4984 +#: ../midori/midori-browser.c:4962 msgid "Switch to the next tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4986 +#: ../midori/midori-browser.c:4964 msgid "Focus _Current Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4987 +#: ../midori/midori-browser.c:4965 msgid "Focus the current tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4989 +#: ../midori/midori-browser.c:4967 msgid "Minimize _Current Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4990 +#: ../midori/midori-browser.c:4968 msgid "Minimize the current tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4992 +#: ../midori/midori-browser.c:4970 msgid "_Duplicate Current Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4993 +#: ../midori/midori-browser.c:4971 msgid "Duplicate the current tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4995 +#: ../midori/midori-browser.c:4973 msgid "Close Ot_her Tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4996 +#: ../midori/midori-browser.c:4974 msgid "Close all tabs except the current tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4998 +#: ../midori/midori-browser.c:4976 msgid "Open last _session" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:4999 +#: ../midori/midori-browser.c:4977 msgid "Open the tabs saved in the last session" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5001 +#: ../midori/midori-browser.c:4979 msgid "_Help" msgstr "_Žinynas" -#: ../midori/midori-browser.c:5003 +#: ../midori/midori-browser.c:4981 msgid "_Contents" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5004 +#: ../midori/midori-browser.c:4982 msgid "Show the documentation" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5006 +#: ../midori/midori-browser.c:4984 msgid "_Frequent Questions" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5007 +#: ../midori/midori-browser.c:4985 msgid "Show the Frequently Asked Questions" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5009 +#: ../midori/midori-browser.c:4987 msgid "_Report a Bug" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5010 +#: ../midori/midori-browser.c:4988 msgid "Open Midori's bug tracker" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5013 +#: ../midori/midori-browser.c:4991 msgid "Show information about the program" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5021 +#: ../midori/midori-browser.c:4999 msgid "_Menubar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5022 +#: ../midori/midori-browser.c:5000 msgid "Show menubar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5025 +#: ../midori/midori-browser.c:5003 msgid "_Navigationbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5026 +#: ../midori/midori-browser.c:5004 msgid "Show navigationbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5029 +#: ../midori/midori-browser.c:5007 msgid "Side_panel" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5030 +#: ../midori/midori-browser.c:5008 msgid "Show sidepanel" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5033 +#: ../midori/midori-browser.c:5011 msgid "_Bookmarkbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5034 +#: ../midori/midori-browser.c:5012 msgid "Show bookmarkbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5037 +#: ../midori/midori-browser.c:5015 msgid "_Transferbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5038 +#: ../midori/midori-browser.c:5016 msgid "Show transferbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5041 +#: ../midori/midori-browser.c:5019 msgid "_Statusbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5042 +#: ../midori/midori-browser.c:5020 msgid "Show statusbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5050 +#: ../midori/midori-browser.c:5028 msgid "_Automatic" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5053 -#: ../midori/midori-websettings.c:218 +#: ../midori/midori-browser.c:5031 +#: ../midori/midori-websettings.c:222 msgid "Chinese (BIG5)" msgstr "" #. i18n: A double underscore "__" is used to prevent the mnemonic -#: ../midori/midori-browser.c:5057 +#: ../midori/midori-browser.c:5035 msgid "Japanese (SHIFT__JIS)" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5060 -#: ../midori/midori-websettings.c:220 +#: ../midori/midori-browser.c:5038 +#: ../midori/midori-websettings.c:224 msgid "Korean (EUC-KR)" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5063 -#: ../midori/midori-websettings.c:221 +#: ../midori/midori-browser.c:5041 +#: ../midori/midori-websettings.c:225 msgid "Russian (KOI8-R)" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5066 -#: ../midori/midori-websettings.c:222 +#: ../midori/midori-browser.c:5044 +#: ../midori/midori-websettings.c:226 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5069 -#: ../midori/midori-websettings.c:223 +#: ../midori/midori-browser.c:5047 +#: ../midori/midori-websettings.c:227 msgid "Western (ISO-8859-1)" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5588 +#: ../midori/midori-browser.c:5569 msgid "_Separator" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5595 +#: ../midori/midori-browser.c:5576 msgid "_Location..." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5597 +#: ../midori/midori-browser.c:5578 msgid "Open a particular location" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5621 +#: ../midori/midori-browser.c:5602 msgid "_Web Search..." msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5623 +#: ../midori/midori-browser.c:5604 msgid "Run a web search" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5644 +#: ../midori/midori-browser.c:5625 msgid "Reopen a previously closed tab or window" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5659 +#: ../midori/midori-browser.c:5638 +#: ../midori/sokoke.c:1369 +msgid "_Bookmarks" +msgstr "_Adresynas" + +#: ../midori/midori-browser.c:5640 +msgid "Show the saved bookmarks" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-browser.c:5654 msgid "_Tools" msgstr "_Priemonės" -#: ../midori/midori-browser.c:5676 +#: ../midori/midori-browser.c:5669 msgid "_Window" msgstr "_Kortelės" -#: ../midori/midori-browser.c:5678 +#: ../midori/midori-browser.c:5671 msgid "Show a list of all open tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5692 +#: ../midori/midori-browser.c:5685 msgid "_Menu" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:5694 +#: ../midori/midori-browser.c:5687 msgid "Menu" msgstr "" -#: ../midori/midori-browser.c:6262 +#: ../midori/midori-browser.c:6252 #, c-format msgid "Unexpected setting '%s'" msgstr "" +#: ../midori/midori-extension.c:286 +#, c-format +msgid "The configuration of the extension '%s' couldn't be loaded: %s\n" +msgstr "Konfigūracijos su išplėtimu '%s' negalima įkelti: %s\n" + +#: ../midori/midori-extension.c:667 +#: ../midori/midori-extension.c:764 +#: ../midori/midori-extension.c:861 +#: ../midori/midori-extension.c:973 +#: ../extensions/addons.c:1421 +#, c-format +msgid "The configuration of the extension '%s' couldn't be saved: %s\n" +msgstr "" + #: ../midori/midori-locationaction.c:390 #, c-format msgid "Failed to select from history\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko pažymėti žurnalo įrašą\n" #: ../midori/midori-locationaction.c:474 #, c-format @@ -1055,13 +1096,13 @@ msgstr "" msgid "Search with %s" msgstr "" -#: ../midori/midori-locationaction.c:1307 +#: ../midori/midori-locationaction.c:1308 #, c-format msgid "Failed to execute database statement\n" msgstr "" #. i18n: Right-click on Location, Open an URL from the clipboard -#: ../midori/midori-locationaction.c:1363 +#: ../midori/midori-locationaction.c:1364 msgid "Paste and p_roceed" msgstr "" @@ -1072,8 +1113,8 @@ msgstr "" #: ../midori/midori-panel.c:424 #: ../midori/midori-panel.c:426 -#: ../midori/midori-panel.c:613 -#: ../midori/midori-panel.c:616 +#: ../midori/midori-panel.c:596 +#: ../midori/midori-panel.c:599 msgid "Align sidepanel to the right" msgstr "" @@ -1082,1088 +1123,1140 @@ msgstr "" msgid "Close panel" msgstr "" -#: ../midori/midori-panel.c:614 -#: ../midori/midori-panel.c:617 +#: ../midori/midori-panel.c:597 +#: ../midori/midori-panel.c:600 msgid "Align sidepanel to the left" msgstr "" -#: ../midori/midori-panel.c:771 +#: ../midori/midori-panel.c:754 msgid "Hide operating controls" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:200 +#: ../midori/midori-websettings.c:202 msgid "Show Blank page" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:201 +#: ../midori/midori-websettings.c:203 msgid "Show Homepage" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:202 +#: ../midori/midori-websettings.c:204 msgid "Show last open tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:203 +#: ../midori/midori-websettings.c:206 msgid "Show last tabs without loading" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:219 +#: ../midori/midori-websettings.c:223 msgid "Japanese (SHIFT_JIS)" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:239 +#: ../midori/midori-websettings.c:243 msgid "New tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:240 +#: ../midori/midori-websettings.c:244 msgid "New window" msgstr "Naujas langas" -#: ../midori/midori-websettings.c:241 +#: ../midori/midori-websettings.c:245 msgid "Current tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:256 +#: ../midori/midori-websettings.c:260 msgid "Default" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:257 +#: ../midori/midori-websettings.c:261 msgid "Icons" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:258 +#: ../midori/midori-websettings.c:262 msgid "Small icons" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:259 +#: ../midori/midori-websettings.c:263 msgid "Text" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:260 +#: ../midori/midori-websettings.c:264 msgid "Icons and text" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:261 +#: ../midori/midori-websettings.c:265 msgid "Text beside icons" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:276 +#: ../midori/midori-websettings.c:280 msgid "Automatic (GNOME or environment)" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:277 +#: ../midori/midori-websettings.c:281 msgid "HTTP proxy server" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:278 +#: ../midori/midori-websettings.c:282 msgid "No proxy server" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:293 +#: ../midori/midori-websettings.c:297 msgid "All cookies" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:294 +#: ../midori/midori-websettings.c:298 msgid "Session cookies" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:295 -#: ../katze/katze-utils.c:672 +#: ../midori/midori-websettings.c:299 +#: ../katze/katze-utils.c:675 msgid "None" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:311 +#: ../midori/midori-websettings.c:315 msgid "Safari" msgstr "Safari" -#: ../midori/midori-websettings.c:312 +#: ../midori/midori-websettings.c:316 msgid "iPhone" msgstr "iPhone" -#: ../midori/midori-websettings.c:313 +#: ../midori/midori-websettings.c:317 msgid "Firefox" msgstr "Firefox" -#: ../midori/midori-websettings.c:314 +#: ../midori/midori-websettings.c:318 msgid "Internet Explorer" msgstr "Internet Explorer" -#: ../midori/midori-websettings.c:367 +#: ../midori/midori-websettings.c:371 msgid "Remember last window size" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:368 +#: ../midori/midori-websettings.c:372 msgid "Whether to save the last window size" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:376 +#: ../midori/midori-websettings.c:380 msgid "Last window width" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:377 +#: ../midori/midori-websettings.c:381 msgid "The last saved window width" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:385 +#: ../midori/midori-websettings.c:389 msgid "Last window height" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:386 +#: ../midori/midori-websettings.c:390 msgid "The last saved window height" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:411 +#: ../midori/midori-websettings.c:415 msgid "Last panel position" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:412 +#: ../midori/midori-websettings.c:416 msgid "The last saved panel position" msgstr "" #. i18n: The internal index of the last opened panel -#: ../midori/midori-websettings.c:421 +#: ../midori/midori-websettings.c:425 msgid "Last panel page" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:422 +#: ../midori/midori-websettings.c:426 msgid "The last saved panel page" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:430 +#: ../midori/midori-websettings.c:434 msgid "Last Web search" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:431 +#: ../midori/midori-websettings.c:435 msgid "The last saved Web search" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:440 +#: ../midori/midori-websettings.c:444 msgid "Show Menubar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:441 +#: ../midori/midori-websettings.c:445 msgid "Whether to show the menubar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:449 +#: ../midori/midori-websettings.c:453 msgid "Show Navigationbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:450 +#: ../midori/midori-websettings.c:454 msgid "Whether to show the navigationbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:458 +#: ../midori/midori-websettings.c:462 msgid "Show Bookmarkbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:459 +#: ../midori/midori-websettings.c:463 msgid "Whether to show the bookmarkbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:467 +#: ../midori/midori-websettings.c:471 msgid "Show Panel" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:468 +#: ../midori/midori-websettings.c:472 msgid "Whether to show the panel" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:483 +#: ../midori/midori-websettings.c:487 msgid "Show Transferbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:484 +#: ../midori/midori-websettings.c:488 msgid "Whether to show the transferbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:492 +#: ../midori/midori-websettings.c:496 msgid "Show Statusbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:493 +#: ../midori/midori-websettings.c:497 msgid "Whether to show the statusbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:502 +#: ../midori/midori-websettings.c:506 msgid "Toolbar Style:" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:503 +#: ../midori/midori-websettings.c:507 msgid "The style of the toolbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:519 +#: ../midori/midori-websettings.c:523 msgid "Show progress in location entry" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:520 +#: ../midori/midori-websettings.c:524 msgid "Whether to show loading progress in the location entry" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:535 +#: ../midori/midori-websettings.c:539 msgid "Search engines in location completion" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:536 +#: ../midori/midori-websettings.c:540 msgid "Whether to show search engines in the location completion" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:544 +#: ../midori/midori-websettings.c:548 msgid "Toolbar Items" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:545 +#: ../midori/midori-websettings.c:549 msgid "The items to show on the toolbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:553 +#: ../midori/midori-websettings.c:557 msgid "Compact Sidepanel" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:554 +#: ../midori/midori-websettings.c:558 msgid "Whether to make the sidepanel compact" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:569 +#: ../midori/midori-websettings.c:573 msgid "Show operating controls of the panel" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:570 +#: ../midori/midori-websettings.c:574 msgid "Whether to show the operating controls of the panel" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:585 +#: ../midori/midori-websettings.c:589 msgid "Align sidepanel on the right" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:586 +#: ../midori/midori-websettings.c:590 msgid "Whether to align the sidepanel on the right" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:601 +#: ../midori/midori-websettings.c:605 msgid "Open panels in separate windows" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:602 +#: ../midori/midori-websettings.c:606 msgid "Whether to always open panels in separate windows" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:611 +#: ../midori/midori-websettings.c:615 msgid "When Midori starts:" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:612 +#: ../midori/midori-websettings.c:616 msgid "What to do when Midori starts" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:621 +#: ../midori/midori-websettings.c:625 msgid "Homepage:" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:622 +#: ../midori/midori-websettings.c:626 msgid "The homepage" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:637 +#: ../midori/midori-websettings.c:641 msgid "Show crash dialog" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:638 +#: ../midori/midori-websettings.c:642 msgid "Show a dialog after Midori crashed" msgstr "" #. i18n: Speed dial, webpage shortcuts, named for the phone function -#: ../midori/midori-websettings.c:654 +#: ../midori/midori-websettings.c:658 msgid "Show speed dial in new tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:655 +#: ../midori/midori-websettings.c:659 msgid "Show speed dial in newly opened tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:663 +#: ../midori/midori-websettings.c:667 msgid "Save downloaded files to:" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:664 +#: ../midori/midori-websettings.c:668 msgid "The folder downloaded files are saved to" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:685 +#: ../midori/midori-websettings.c:689 msgid "Ask for the destination folder" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:686 +#: ../midori/midori-websettings.c:690 msgid "Whether to ask for the destination folder when downloading a file" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:705 +#: ../midori/midori-websettings.c:709 msgid "Notify when a transfer has been completed" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:706 +#: ../midori/midori-websettings.c:710 msgid "Whether to show a notification when a transfer has been completed" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:718 +#: ../midori/midori-websettings.c:722 msgid "Download Manager" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:719 +#: ../midori/midori-websettings.c:723 msgid "An external download manager" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:727 +#: ../midori/midori-websettings.c:731 msgid "Text Editor" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:728 +#: ../midori/midori-websettings.c:732 msgid "An external text editor" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:743 +#: ../midori/midori-websettings.c:747 msgid "News Aggregator" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:744 +#: ../midori/midori-websettings.c:748 msgid "An external news aggregator" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:752 +#: ../midori/midori-websettings.c:756 msgid "Location entry Search" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:753 +#: ../midori/midori-websettings.c:757 msgid "The search to perform inside the location entry" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:761 +#: ../midori/midori-websettings.c:765 msgid "Preferred Encoding" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:762 +#: ../midori/midori-websettings.c:766 msgid "The preferred character encoding" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:772 +#: ../midori/midori-websettings.c:776 msgid "Always Show Tabbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:773 +#: ../midori/midori-websettings.c:777 msgid "Always show the tabbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:781 +#: ../midori/midori-websettings.c:785 msgid "Close Buttons on Tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:782 +#: ../midori/midori-websettings.c:786 msgid "Whether tabs have close buttons" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:790 +#: ../midori/midori-websettings.c:794 msgid "Open new pages in:" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:791 +#: ../midori/midori-websettings.c:795 msgid "Where to open new pages" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:800 +#: ../midori/midori-websettings.c:804 msgid "Open external pages in:" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:801 +#: ../midori/midori-websettings.c:805 msgid "Where to open externally opened pages" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:810 +#: ../midori/midori-websettings.c:814 msgid "Middle click opens Selection" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:811 +#: ../midori/midori-websettings.c:815 msgid "Load an address from the selection via middle click" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:819 +#: ../midori/midori-websettings.c:823 msgid "Open tabs in the background" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:820 +#: ../midori/midori-websettings.c:824 msgid "Whether to open new tabs in the background" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:828 +#: ../midori/midori-websettings.c:832 msgid "Open Tabs next to Current" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:829 +#: ../midori/midori-websettings.c:833 msgid "Whether to open new tabs next to the current tab or after the last one" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:837 +#: ../midori/midori-websettings.c:841 msgid "Open popups in tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:838 +#: ../midori/midori-websettings.c:842 msgid "Whether to open popup windows in tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:848 +#: ../midori/midori-websettings.c:852 #: ../extensions/statusbar-features.c:88 msgid "Load images automatically" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:849 +#: ../midori/midori-websettings.c:853 msgid "Load and display images automatically" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:856 +#: ../midori/midori-websettings.c:860 #: ../extensions/statusbar-features.c:100 msgid "Enable scripts" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:857 +#: ../midori/midori-websettings.c:861 msgid "Enable embedded scripting languages" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:864 +#: ../midori/midori-websettings.c:868 #: ../extensions/statusbar-features.c:112 msgid "Enable Netscape plugins" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:865 +#: ../midori/midori-websettings.c:869 msgid "Enable embedded Netscape plugin objects" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:881 +#: ../midori/midori-websettings.c:885 msgid "Enable HTML5 database support" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:882 +#: ../midori/midori-websettings.c:886 msgid "Whether to enable HTML5 database support" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:888 +#: ../midori/midori-websettings.c:892 msgid "Enable HTML5 local storage support" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:889 +#: ../midori/midori-websettings.c:893 msgid "Whether to enable HTML5 local storage support" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:897 +#: ../midori/midori-websettings.c:901 msgid "Enable offline web application cache" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:898 +#: ../midori/midori-websettings.c:902 msgid "Whether to enable offline web application cache" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:923 +#: ../midori/midori-websettings.c:927 msgid "Zoom Text and Images" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:924 +#: ../midori/midori-websettings.c:928 msgid "Whether to zoom text and images" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:939 +#: ../midori/midori-websettings.c:943 msgid "Find inline while typing" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:940 +#: ../midori/midori-websettings.c:944 msgid "Whether to automatically find inline while typing" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:955 +#: ../midori/midori-websettings.c:959 msgid "Kinetic scrolling" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:956 +#: ../midori/midori-websettings.c:960 msgid "Whether scrolling should kinetically move according to speed" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:964 +#: ../midori/midori-websettings.c:968 msgid "Accept cookies" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:965 +#: ../midori/midori-websettings.c:969 msgid "What type of cookies to accept" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:974 +#: ../midori/midori-websettings.c:978 msgid "Maximum cookie age" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:975 +#: ../midori/midori-websettings.c:979 msgid "The maximum number of days to save cookies for" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:984 +#: ../midori/midori-websettings.c:988 msgid "Maximum history age" -msgstr "" +msgstr "Seniausiems žurnalo įrašams" -#: ../midori/midori-websettings.c:985 +#: ../midori/midori-websettings.c:989 msgid "The maximum number of days to save the history for" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:993 +#: ../midori/midori-websettings.c:1004 msgid "Remember last downloaded files" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:994 +#: ../midori/midori-websettings.c:1005 msgid "Whether the last downloaded files are saved" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1011 +#: ../midori/midori-websettings.c:1022 msgid "Proxy server" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1012 +#: ../midori/midori-websettings.c:1023 msgid "The type of proxy server to use" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1021 +#: ../midori/midori-websettings.c:1032 msgid "HTTP Proxy Server" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1022 +#: ../midori/midori-websettings.c:1033 msgid "The proxy server used for HTTP connections" msgstr "" #. i18n: This refers to an application, not the 'user agent' string -#: ../midori/midori-websettings.c:1038 +#: ../midori/midori-websettings.c:1049 msgid "Identify as" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1039 +#: ../midori/midori-websettings.c:1050 msgid "What to identify as to web pages" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1055 +#: ../midori/midori-websettings.c:1066 msgid "Identification string" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1056 +#: ../midori/midori-websettings.c:1067 msgid "The application identification string" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1071 +#: ../midori/midori-websettings.c:1082 msgid "Preferred languages" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1072 +#: ../midori/midori-websettings.c:1083 msgid "A comma separated list of languages preferred for rendering multilingual webpages, for example \"de\", \"ru,nl\" or \"en-us;q=1.0, fr-fr;q=0.667\"" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1087 +#: ../midori/midori-websettings.c:1098 msgid "Clear private data" msgstr "" -#: ../midori/midori-websettings.c:1088 +#: ../midori/midori-websettings.c:1099 msgid "The private data selected for deletion" msgstr "" +#: ../midori/midori-websettings.c:1114 +msgid "Clear data" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-websettings.c:1115 +msgid "The data selected for deletion" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:1234 +#, c-format +msgid "%s wants to save an HTML5 database." +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:1237 +#: ../midori/midori-view.c:1266 +msgid "_Deny" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:1237 +#: ../midori/midori-view.c:1266 +msgid "_Allow" +msgstr "" + +#: ../midori/midori-view.c:1263 +#, c-format +msgid "%s wants to know your location." +msgstr "" + #. WebKit 1.1.6 doesn't handle "alternate content" flawlessly, #. so reloading via Javascript works but not via API calls. #. Error pages are special, we want to try loading the destination #. again, not the error page which isn't even a proper page -#: ../midori/midori-view.c:1227 -#: ../midori/midori-view.c:4440 -#: ../midori/midori-view.c:4444 +#: ../midori/midori-view.c:1366 +#: ../midori/midori-view.c:4639 +#: ../midori/midori-view.c:4643 #, c-format msgid "Error - %s" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:1228 +#: ../midori/midori-view.c:1367 #, c-format msgid "The page '%s' couldn't be loaded." msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:1230 +#: ../midori/midori-view.c:1369 msgid "Try again" msgstr "" #. i18n: The title of the 404 - Not found error page -#: ../midori/midori-view.c:1249 +#: ../midori/midori-view.c:1388 #, c-format msgid "Not found - %s" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:1433 -#: ../midori/midori-view.c:2279 +#: ../midori/midori-view.c:1572 +#: ../midori/midori-view.c:2442 #, c-format msgid "Send a message to %s" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2061 -#: ../midori/midori-view.c:2446 +#: ../midori/midori-view.c:2221 +#: ../midori/midori-view.c:2609 msgid "Inspect _Element" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2113 -#: ../midori/midori-view.c:2183 +#: ../midori/midori-view.c:2273 +#: ../midori/midori-view.c:2343 msgid "Open Link in New _Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2117 +#: ../midori/midori-view.c:2277 msgid "Open Link in _Foreground Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2118 +#: ../midori/midori-view.c:2278 msgid "Open Link in _Background Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2121 -#: ../midori/midori-view.c:2190 +#: ../midori/midori-view.c:2281 +#: ../midori/midori-view.c:2350 msgid "Open Link in New _Window" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2124 +#: ../midori/midori-view.c:2284 msgid "Open Link as Web A_pplication" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2127 +#: ../midori/midori-view.c:2287 msgid "Copy Link de_stination" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2130 -#: ../midori/midori-view.c:2202 +#: ../midori/midori-view.c:2290 +#: ../midori/midori-view.c:2362 msgid "_Save Link destination" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2131 -#: ../midori/midori-view.c:2196 +#: ../midori/midori-view.c:2291 +#: ../midori/midori-view.c:2356 msgid "_Download Link destination" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2135 -#: ../midori/midori-view.c:2165 -#: ../midori/midori-view.c:2207 +#: ../midori/midori-view.c:2295 +#: ../midori/midori-view.c:2325 +#: ../midori/midori-view.c:2367 msgid "Download with Download _Manager" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2144 +#: ../midori/midori-view.c:2304 msgid "Open _Image in New Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2147 +#: ../midori/midori-view.c:2307 msgid "Copy Image _Address" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2150 +#: ../midori/midori-view.c:2310 msgid "Save I_mage" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2151 +#: ../midori/midori-view.c:2311 msgid "Download I_mage" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2158 +#: ../midori/midori-view.c:2318 msgid "Copy Video _Address" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2161 +#: ../midori/midori-view.c:2321 msgid "Save _Video" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2161 +#: ../midori/midori-view.c:2321 msgid "Download _Video" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2224 +#: ../midori/midori-view.c:2387 msgid "Search _with" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2259 -#: ../midori/midori-view.c:2266 +#: ../midori/midori-view.c:2422 +#: ../midori/midori-view.c:2429 msgid "_Search the Web" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2287 +#: ../midori/midori-view.c:2450 msgid "Open Address in New _Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2591 +#: ../midori/midori-view.c:2753 msgid "Open or download file" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2610 +#: ../midori/midori-view.c:2772 #, c-format msgid "File Type: '%s'" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:2613 +#: ../midori/midori-view.c:2775 #, c-format msgid "File Type: %s ('%s')" msgstr "" #. i18n: A file open dialog title, ie. "Open http://fila.com/manual.tgz" -#: ../midori/midori-view.c:2617 +#: ../midori/midori-view.c:2779 #, c-format msgid "Open %s" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3158 +#: ../midori/midori-view.c:3350 #, c-format msgid "Inspect page - %s" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3439 +#: ../midori/midori-view.c:3638 msgid "Speed dial" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3440 +#: ../midori/midori-view.c:3639 msgid "Click to add a shortcut" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3441 +#: ../midori/midori-view.c:3640 msgid "Enter shortcut address" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3442 +#: ../midori/midori-view.c:3641 msgid "Enter shortcut title" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3443 +#: ../midori/midori-view.c:3642 msgid "Are you sure you want to delete this shortcut?" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3444 +#: ../midori/midori-view.c:3643 msgid "Set number of columns and rows" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3445 +#: ../midori/midori-view.c:3644 msgid "Enter number of columns and rows:" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3446 +#: ../midori/midori-view.c:3645 msgid "Invalid input for the size of the speed dial" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3447 +#: ../midori/midori-view.c:3646 msgid "Thumb size:" -msgstr "" +msgstr "Miniatiūros dydis:" -#: ../midori/midori-view.c:3448 +#: ../midori/midori-view.c:3647 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Maža" -#: ../midori/midori-view.c:3449 +#: ../midori/midori-view.c:3648 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Vidutinė" -#: ../midori/midori-view.c:3450 +#: ../midori/midori-view.c:3649 msgid "Big" -msgstr "" +msgstr "Didelė" -#: ../midori/midori-view.c:3476 +#: ../midori/midori-view.c:3675 #, c-format msgid "Document cannot be displayed" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3499 +#: ../midori/midori-view.c:3698 #, c-format msgid "No documentation installed" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3617 +#: ../midori/midori-view.c:3817 msgid "Page loading delayed" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3618 +#: ../midori/midori-view.c:3818 msgid "Loading delayed either due to a recent crash or startup preferences." msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3619 +#: ../midori/midori-view.c:3819 msgid "Load Page" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:3762 +#: ../midori/midori-view.c:3963 msgid "Blank page" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:4016 +#: ../midori/midori-view.c:4215 msgid "_Duplicate Tab" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:4021 +#: ../midori/midori-view.c:4220 msgid "Show Tab _Label" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:4021 +#: ../midori/midori-view.c:4220 msgid "Show Tab _Icon Only" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:4027 +#: ../midori/midori-view.c:4226 msgid "Close ot_her Tabs" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:4678 +#: ../midori/midori-view.c:4877 msgid "Print background images" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:4679 +#: ../midori/midori-view.c:4878 msgid "Whether background images should be printed" msgstr "" -#: ../midori/midori-view.c:4731 -#: ../midori/midori-preferences.c:384 +#: ../midori/midori-view.c:4930 +#: ../midori/midori-preferences.c:412 msgid "Features" msgstr "" #. Page "General" -#: ../midori/midori-preferences.c:301 +#: ../midori/midori-preferences.c:329 msgid "General" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:302 +#: ../midori/midori-preferences.c:330 msgid "Startup" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:317 -#: ../midori/midori-preferences.c:324 +#: ../midori/midori-preferences.c:345 +#: ../midori/midori-preferences.c:352 msgid "Use current page as homepage" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:334 +#: ../midori/midori-preferences.c:362 #: ../panels/midori-transfers.c:87 msgid "Transfers" -msgstr "" +msgstr "Siuntimai" #. Page "Appearance" -#: ../midori/midori-preferences.c:352 +#: ../midori/midori-preferences.c:380 msgid "Appearance" -msgstr "" +msgstr "Išvaizda" -#: ../midori/midori-preferences.c:353 +#: ../midori/midori-preferences.c:381 msgid "Font settings" -msgstr "" +msgstr "Šriftų nustatymas" -#: ../midori/midori-preferences.c:355 +#: ../midori/midori-preferences.c:383 msgid "Default Font Family" -msgstr "" +msgstr "Numatyta garnitūra" -#: ../midori/midori-preferences.c:358 +#: ../midori/midori-preferences.c:386 msgid "The default font family used to display text" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:361 +#: ../midori/midori-preferences.c:389 msgid "The default font size used to display text" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:363 +#: ../midori/midori-preferences.c:391 msgid "Fixed-width Font Family" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:366 +#: ../midori/midori-preferences.c:394 msgid "The font family used to display fixed-width text" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:369 +#: ../midori/midori-preferences.c:397 msgid "The font size used to display fixed-width text" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:371 +#: ../midori/midori-preferences.c:399 msgid "Minimum Font Size" -msgstr "" +msgstr "Mažiausias galimas šrifto dydis" -#: ../midori/midori-preferences.c:374 +#: ../midori/midori-preferences.c:402 msgid "The minimum font size used to display text" msgstr "" #. Page "Behavior" -#: ../midori/midori-preferences.c:383 +#: ../midori/midori-preferences.c:411 msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Elgsena" -#: ../midori/midori-preferences.c:396 +#: ../midori/midori-preferences.c:424 msgid "Enforce 96 dots per inch" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:397 +#: ../midori/midori-preferences.c:425 msgid "Enforce a video dot density of 96 DPI" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:417 +#: ../midori/midori-preferences.c:445 msgid "Allow scripts to open popups" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:418 +#: ../midori/midori-preferences.c:446 msgid "Whether scripts are allowed to open popup windows automatically" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:422 +#: ../midori/midori-preferences.c:450 msgid "Spell Checking" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:425 +#: ../midori/midori-preferences.c:452 msgid "Enable Spell Checking" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:426 +#: ../midori/midori-preferences.c:453 msgid "Enable spell checking while typing" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:428 -msgid "Spelling dictionaries:" -msgstr "" - #. i18n: The example should be adjusted to contain a good local default -#: ../midori/midori-preferences.c:432 +#: ../midori/midori-preferences.c:457 msgid "A comma separated list of languages to be used for spell checking, for example \"en_GB,de_DE\"" msgstr "" #. Page "Interface" -#: ../midori/midori-preferences.c:438 +#: ../midori/midori-preferences.c:463 msgid "Interface" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:439 +#: ../midori/midori-preferences.c:464 msgid "Navigationbar" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:449 +#: ../midori/midori-preferences.c:474 msgid "Browsing" msgstr "" #. Page "Applications" -#: ../midori/midori-preferences.c:471 +#: ../midori/midori-preferences.c:492 msgid "Applications" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:472 +#: ../midori/midori-preferences.c:493 msgid "External applications" msgstr "" #. Page "Network" -#: ../midori/midori-preferences.c:488 -#: ../midori/midori-preferences.c:489 +#: ../midori/midori-preferences.c:509 +#: ../midori/midori-preferences.c:510 msgid "Network" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:495 +#: ../midori/midori-preferences.c:516 msgid "Hostname" msgstr "" #. Page "Privacy" -#: ../midori/midori-preferences.c:514 +#: ../midori/midori-preferences.c:534 msgid "Privacy" msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:515 +#: ../midori/midori-preferences.c:535 msgid "Web Cookies" +msgstr "Slapukai" + +#: ../midori/midori-preferences.c:536 +msgid "Delete cookies when quitting Midori" +msgstr "Ištrinti slapukus uždarant „Midori”" + +#: ../midori/midori-preferences.c:543 +msgid "Delete old cookies after 1 hour" +msgstr "Šalinti slapukus senesnius nei 1 valanda" + +#: ../midori/midori-preferences.c:544 +msgid "Delete old cookies after 1 day" +msgstr "Šalinti slapukus senesnius nei 1 diena" + +#: ../midori/midori-preferences.c:545 +msgid "Delete old cookies after 1 week" +msgstr "Šalinti slapukus senesnius nei 1 savaitė" + +#: ../midori/midori-preferences.c:546 +msgid "Delete old cookies after 1 month" +msgstr "Šalinti slapukus senesnius nei 1 mėnuo" + +#: ../midori/midori-preferences.c:547 +msgid "Delete old cookies after 1 year" +msgstr "Šalinti slapukus senesnius nei 1 metai" + +#: ../midori/midori-preferences.c:568 +msgid "Cookies store login data, save games or user profiles for advertisement purposes." msgstr "" -#: ../midori/midori-preferences.c:524 -#: ../midori/midori-preferences.c:538 +#: ../midori/midori-preferences.c:589 msgid "days" -msgstr "" +msgstr "dienos" -#: ../midori/midori-searchaction.c:484 -msgid "Empty" -msgstr "" - -#: ../midori/midori-searchaction.c:917 +#: ../midori/midori-searchaction.c:914 msgid "Add search engine" -msgstr "" +msgstr "Pridėti ieškyklę" -#: ../midori/midori-searchaction.c:917 +#: ../midori/midori-searchaction.c:914 msgid "Edit search engine" -msgstr "" +msgstr "Taisyti ieškyklę" -#: ../midori/midori-searchaction.c:945 +#: ../midori/midori-searchaction.c:942 msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Pavadinimas:" -#: ../midori/midori-searchaction.c:989 +#: ../midori/midori-searchaction.c:986 msgid "_Icon:" -msgstr "" +msgstr "_Piktograma:" -#: ../midori/midori-searchaction.c:1003 +#: ../midori/midori-searchaction.c:1000 msgid "_Token:" msgstr "" -#: ../midori/midori-searchaction.c:1234 +#: ../midori/midori-searchaction.c:1231 msgid "Manage Search Engines" -msgstr "" +msgstr "Tvarkyti ieškykles" -#: ../midori/midori-searchaction.c:1335 +#: ../midori/midori-searchaction.c:1332 msgid "Use as _default" +msgstr "Naudoti kaip _numatytą" + +#: ../midori/sokoke.c:390 +msgid "Open with" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1303 +#: ../midori/sokoke.c:395 +#, c-format +msgid "Choose an application or command to open \"%s\":" +msgstr "" + +#: ../midori/sokoke.c:1368 msgid "_Bookmark" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1304 -msgid "_Bookmarks" -msgstr "" - -#: ../midori/sokoke.c:1305 +#: ../midori/sokoke.c:1370 msgid "Add Boo_kmark" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1306 +#: ../midori/sokoke.c:1371 msgid "_Console" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1307 +#: ../midori/sokoke.c:1372 msgid "_Extensions" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1308 +#: ../midori/sokoke.c:1373 msgid "_History" -msgstr "" +msgstr "Ž_urnalas" -#: ../midori/sokoke.c:1309 +#: ../midori/sokoke.c:1374 msgid "_Homepage" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1310 +#: ../midori/sokoke.c:1375 msgid "_Userscripts" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1311 +#: ../midori/sokoke.c:1376 msgid "New _Tab" msgstr "Nauja _kortelė" -#: ../midori/sokoke.c:1312 +#: ../midori/sokoke.c:1377 msgid "_Transfers" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1313 +#: ../midori/sokoke.c:1378 msgid "Netscape p_lugins" msgstr "" -#: ../midori/sokoke.c:1316 +#: ../midori/sokoke.c:1381 msgid "New _Folder" msgstr "" #. i18n: A panel at the bottom, to search text in pages -#: ../toolbars/midori-findbar.c:201 +#: ../toolbars/midori-findbar.c:213 msgid "_Inline Find:" msgstr "" -#: ../toolbars/midori-findbar.c:233 +#: ../toolbars/midori-findbar.c:245 msgid "Previous" msgstr "" -#: ../toolbars/midori-findbar.c:239 +#: ../toolbars/midori-findbar.c:251 msgid "Next" msgstr "" -#: ../toolbars/midori-findbar.c:243 +#: ../toolbars/midori-findbar.c:255 msgid "Match Case" msgstr "" -#: ../toolbars/midori-findbar.c:252 +#: ../toolbars/midori-findbar.c:264 msgid "Highlight Matches" msgstr "" -#: ../toolbars/midori-findbar.c:263 +#: ../toolbars/midori-findbar.c:275 msgid "Close Findbar" msgstr "" @@ -2180,7 +2273,7 @@ msgstr "" #: ../toolbars/midori-transferbar.c:126 msgid "Transfer completed" -msgstr "" +msgstr "Siuntimas baigtas" #: ../toolbars/midori-transferbar.c:257 #: ../panels/midori-transfers.c:144 @@ -2194,50 +2287,38 @@ msgstr "" #: ../toolbars/midori-transferbar.c:306 msgid "_Quit Midori" -msgstr "" +msgstr "_Baigti darbą su Midori" #: ../toolbars/midori-transferbar.c:308 msgid "The transfers will be cancelled if Midori quits." -msgstr "" +msgstr "Visi siuntimai nutrūks jei baigsit darbą su Midori." #: ../panels/midori-bookmarks.c:116 msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Adresynas" -#: ../panels/midori-bookmarks.c:275 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:269 #, c-format msgid "Failed to add bookmark item: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko „%s” pridėti adresynan\n" -#: ../panels/midori-bookmarks.c:414 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:408 msgid "Edit the selected bookmark" -msgstr "" +msgstr "Taisyti pažymėtą adresyno įrašą" -#: ../panels/midori-bookmarks.c:422 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:416 msgid "Delete the selected bookmark" -msgstr "" +msgstr "Pašalinti pažymėta adresyno įrašą" -#: ../panels/midori-bookmarks.c:436 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:430 msgid "Add a new folder" -msgstr "" +msgstr "Pridėti naują aplanką" -#: ../panels/midori-bookmarks.c:568 -#: ../panels/midori-history.c:569 +#: ../panels/midori-bookmarks.c:562 +#: ../panels/midori-history.c:572 msgid "Separator" msgstr "" -#: ../panels/midori-console.c:87 -msgid "Console" -msgstr "" - -#: ../panels/midori-console.c:361 -msgid "Copy _All" -msgstr "" - -#: ../panels/midori-console.c:362 -msgid "Copy All" -msgstr "" - #: ../panels/midori-extensions.c:91 msgid "Extensions" msgstr "" @@ -2263,19 +2344,19 @@ msgstr "" #: ../panels/midori-history.c:324 msgid "Are you sure you want to remove all history items?" -msgstr "" +msgstr "Ar tikrai norite pašalinti visus žurnalo įrašus?" #: ../panels/midori-history.c:369 msgid "Bookmark the selected history item" -msgstr "" +msgstr "Įtraukti į adresyną pažymėta žurnalo įrašą" #: ../panels/midori-history.c:378 msgid "Delete the selected history item" -msgstr "" +msgstr "Ištrinti pažymėta žurnalo įrašą" #: ../panels/midori-history.c:386 msgid "Clear the entire history" -msgstr "" +msgstr "Pašalinti žurnalo įrašus" #: ../panels/midori-transfers.c:481 msgid "Open Destination _Folder" @@ -2307,32 +2388,33 @@ msgstr "" msgid "_Remember password" msgstr "" -#: ../katze/katze-throbber.c:882 +#: ../katze/katze-throbber.c:879 #, c-format msgid "Named icon '%s' couldn't be loaded" msgstr "" -#: ../katze/katze-throbber.c:895 +#: ../katze/katze-throbber.c:892 #, c-format msgid "Stock icon '%s' couldn't be loaded" msgstr "" -#: ../katze/katze-throbber.c:963 +#: ../katze/katze-throbber.c:964 msgid "Animation frames are broken" msgstr "" -#: ../katze/katze-utils.c:503 -#: ../katze/katze-utils.c:898 +#: ../katze/katze-utils.c:510 +#: ../katze/katze-utils.c:918 #, c-format msgid "Property '%s' is invalid for %s" msgstr "" -#: ../katze/katze-utils.c:549 -#: ../katze/katze-utils.c:578 +#: ../katze/katze-utils.c:556 +#: ../katze/katze-utils.c:585 +#: ../extensions/addons.c:119 msgid "Choose file" msgstr "" -#: ../katze/katze-utils.c:564 +#: ../katze/katze-utils.c:571 msgid "Choose folder" msgstr "" @@ -2370,56 +2452,94 @@ msgstr "" msgid "Bl_ock link" msgstr "" -#: ../extensions/adblock.c:1494 +#: ../extensions/adblock.c:1492 msgid "Advertisement blocker" msgstr "" -#: ../extensions/adblock.c:1495 +#: ../extensions/adblock.c:1493 msgid "Block advertisements according to a filter list" msgstr "" -#: ../extensions/addons.c:122 -#, c-format -msgid "Copy %s to the folder %s." -msgstr "" - -#: ../extensions/addons.c:177 +#: ../extensions/addons.c:130 +#: ../extensions/addons.c:491 msgid "Userscripts" msgstr "" -#: ../extensions/addons.c:179 +#: ../extensions/addons.c:135 +#: ../extensions/addons.c:493 msgid "Userstyles" msgstr "" -#: ../extensions/addons.c:1082 -#, c-format -msgid "The configuration of the extension '%s' couldn't be saved: %s\n" +#: ../extensions/addons.c:191 +#: ../extensions/addons.c:267 +#: ../extensions/feed-panel/main.c:129 +msgid "Error" msgstr "" -#: ../extensions/addons.c:1083 -#: ../extensions/addons.c:1248 +#: ../extensions/addons.c:231 +#, c-format +msgid "Do you want to delete '%s'?" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:237 +msgid "Delete user script" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:238 +msgid "Delete user style" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:242 +#, c-format +msgid "The file %s will be permanently deleted." +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:378 +#: ../extensions/addons.c:455 +msgid "Open in Text Editor" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:380 +#: ../extensions/addons.c:464 +msgid "Open Target Folder" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:446 +msgid "Add new addon" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:473 +msgid "Open target folder for selected addon" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:474 +msgid "Remove selected addon" +msgstr "" + +#: ../extensions/addons.c:1422 +#: ../extensions/addons.c:1584 msgid "User addons" msgstr "" -#: ../extensions/addons.c:1205 +#: ../extensions/addons.c:1543 #, c-format msgid "Can't monitor folder '%s': %s" msgstr "" -#: ../extensions/addons.c:1249 +#: ../extensions/addons.c:1585 msgid "Support for userscripts and userstyles" msgstr "" -#: ../extensions/colorful-tabs.c:204 +#: ../extensions/colorful-tabs.c:202 msgid "Colorful Tabs" msgstr "" -#: ../extensions/colorful-tabs.c:205 +#: ../extensions/colorful-tabs.c:203 msgid "Tint each tab distinctly" msgstr "" #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:82 -#: ../extensions/cookie-manager/main.c:56 +#: ../extensions/cookie-manager/main.c:35 msgid "Cookie Manager" msgstr "" @@ -2468,11 +2588,11 @@ msgstr "" #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686 msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Taip" #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686 msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Ne" #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:700 #, c-format @@ -2501,11 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Enter a filter string to show only cookies whose name or domain field match the entered filter" msgstr "" -#: ../extensions/cookie-manager/main.c:40 -msgid "_Cookie Manager" -msgstr "" - -#: ../extensions/cookie-manager/main.c:57 +#: ../extensions/cookie-manager/main.c:36 msgid "List, view and delete cookies" msgstr "" @@ -2513,11 +2629,11 @@ msgstr "" msgid "Copy Tab _Addresses" msgstr "" -#: ../extensions/copy-tabs.c:98 +#: ../extensions/copy-tabs.c:96 msgid "Copy Addresses of Tabs" msgstr "" -#: ../extensions/copy-tabs.c:99 +#: ../extensions/copy-tabs.c:97 msgid "Copy the addresses of all tabs to the clipboard" msgstr "" @@ -2538,25 +2654,25 @@ msgid "Failed to find required Atom \"feed\" elements in XML data." msgstr "" #. i18n: The local date a feed was last updated -#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:398 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:396 #, c-format msgctxt "Feed" msgid "Last updated: %s." msgstr "" -#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:670 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:668 msgid "Feeds" msgstr "" -#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:723 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:721 msgid "Add new feed" msgstr "" -#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:730 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:728 msgid "Delete feed" msgstr "" -#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:812 +#: ../extensions/feed-panel/feed-panel.c:810 msgid "_Feeds" msgstr "" @@ -2591,10 +2707,6 @@ msgstr "" msgid "Failed to find required RSS \"channel\" elements in XML data." msgstr "" -#: ../extensions/feed-panel/main.c:129 -msgid "Error" -msgstr "" - #: ../extensions/feed-panel/main.c:131 #, c-format msgid "Feed '%s' already exists" @@ -2605,42 +2717,46 @@ msgstr "" msgid "Error loading feed '%s'" msgstr "" -#: ../extensions/feed-panel/main.c:520 +#: ../extensions/feed-panel/main.c:518 msgid "Feed Panel" msgstr "" -#: ../extensions/feed-panel/main.c:521 +#: ../extensions/feed-panel/main.c:519 msgid "Read Atom/ RSS feeds" msgstr "" -#: ../extensions/formhistory.c:142 +#: ../extensions/formhistory.c:146 #, c-format msgid "Failed to add form value: %s\n" msgstr "" -#: ../extensions/formhistory.c:455 -#: ../extensions/formhistory.c:459 +#: ../extensions/formhistory.c:458 +#: ../extensions/formhistory.c:462 #, c-format msgid "Failed to execute database statement: %s\n" msgstr "" -#: ../extensions/formhistory.c:503 +#: ../extensions/formhistory.c:520 msgid "Stores history of entered form data" msgstr "" -#: ../extensions/formhistory.c:507 +#: ../extensions/formhistory.c:524 #, c-format msgid "Not available: %s" msgstr "" -#: ../extensions/formhistory.c:508 +#: ../extensions/formhistory.c:525 msgid "Resource files not installed" msgstr "" -#: ../extensions/formhistory.c:514 +#: ../extensions/formhistory.c:531 msgid "Form history filler" msgstr "" +#: ../extensions/formhistory.c:542 +msgid "_Form History" +msgstr "" + #: ../extensions/history-list.vala:174 msgid "Next Tab (History List)" msgstr "" @@ -2665,25 +2781,25 @@ msgstr "" msgid "Allows to switch tabs by choosing from a list sorted by last usage" msgstr "" -#: ../extensions/mouse-gestures.c:303 +#: ../extensions/mouse-gestures.c:301 msgid "Mouse Gestures" msgstr "" -#: ../extensions/mouse-gestures.c:304 +#: ../extensions/mouse-gestures.c:302 msgid "Control Midori by moving the mouse" msgstr "" #. i18n: A panel showing a user specified web page #: ../extensions/page-holder.c:129 -#: ../extensions/page-holder.c:177 +#: ../extensions/page-holder.c:175 msgid "Pageholder" msgstr "" -#: ../extensions/page-holder.c:161 +#: ../extensions/page-holder.c:159 msgid "_Pageholder" msgstr "" -#: ../extensions/page-holder.c:178 +#: ../extensions/page-holder.c:176 msgid "Keep one or multiple pages open in parallel to your tabs" msgstr "" @@ -2695,19 +2811,19 @@ msgstr "" msgid "Customize Sh_ortcuts..." msgstr "" -#: ../extensions/shortcuts.c:315 +#: ../extensions/shortcuts.c:313 msgid "Shortcuts" msgstr "" -#: ../extensions/shortcuts.c:316 +#: ../extensions/shortcuts.c:314 msgid "View and edit keyboard shortcuts" msgstr "" -#: ../extensions/status-clock.c:176 +#: ../extensions/status-clock.c:174 msgid "Statusbar Clock" msgstr "" -#: ../extensions/status-clock.c:177 +#: ../extensions/status-clock.c:175 msgid "Display date and time in the statusbar" msgstr "" @@ -2723,32 +2839,32 @@ msgstr "" msgid "Netscape plugins" msgstr "Netscape papildiniai" -#: ../extensions/statusbar-features.c:149 +#: ../extensions/statusbar-features.c:147 msgid "Statusbar Features" msgstr "" -#: ../extensions/statusbar-features.c:150 +#: ../extensions/statusbar-features.c:148 msgid "Easily toggle features on web pages on and off" msgstr "" #: ../extensions/tab-panel.c:569 -#: ../extensions/tab-panel.c:628 +#: ../extensions/tab-panel.c:626 msgid "Tab Panel" msgstr "" -#: ../extensions/tab-panel.c:612 +#: ../extensions/tab-panel.c:610 msgid "T_ab Panel" msgstr "" -#: ../extensions/tab-panel.c:629 +#: ../extensions/tab-panel.c:627 msgid "Show tabs in a vertical panel" msgstr "" -#: ../extensions/tabs-minimized.c:79 +#: ../extensions/tabs-minimized.c:77 msgid "Only Icons on Tabs by default" msgstr "" -#: ../extensions/tabs-minimized.c:80 +#: ../extensions/tabs-minimized.c:78 msgid "New tabs have no label by default" msgstr "" @@ -2772,15 +2888,20 @@ msgstr "" msgid "Customize _Toolbar..." msgstr "" -#: ../extensions/toolbar-editor.c:608 +#: ../extensions/toolbar-editor.c:606 msgid "Toolbar Editor" msgstr "" -#: ../extensions/toolbar-editor.c:609 +#: ../extensions/toolbar-editor.c:607 msgid "Easily edit the toolbar layout" msgstr "" -#: ../extensions/web-cache.c:465 +#: ../extensions/web-cache.c:472 +#: ../extensions/web-cache.c:481 +msgid "Web Cache" +msgstr "Žiniatinklio podėlis" + +#: ../extensions/web-cache.c:473 msgid "Cache HTTP communication on disk" msgstr ""