Update French translation

This commit is contained in:
Pascal Gervais 2009-03-15 00:10:03 +01:00 committed by Christian Dywan
parent 856082a7b9
commit 8054be90c3

View file

@ -888,11 +888,11 @@ msgstr "Le style de la barre d'outils"
#: ../midori/midori-websettings.c:447
msgid "Show progress in location entry"
msgstr "Afficher le progrès dans le champ d'adresse"
msgstr "Progression dans le champ d'adresse"
#: ../midori/midori-websettings.c:448
msgid "Whether to show loading progress in the location entry"
msgstr "Indique s'il faut afficher le progrès dans le champ d'adresse"
msgstr "Indique s'il faut afficher la progression dans le champ d'adresse"
#: ../midori/midori-websettings.c:456
msgid "Toolbar Items"
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Gestionnaire de téléchargements"
#: ../midori/midori-websettings.c:536
msgid "An external download manager"
msgstr "Un gestionnaire de téléchargements externe"
msgstr "Utiliser un gestionnaire de téléchargements externe"
#: ../midori/midori-websettings.c:544
msgid "Text Editor"
@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Éditeur de texte"
#: ../midori/midori-websettings.c:545
msgid "An external text editor"
msgstr "Un éditeur texte externe"
msgstr "Utiliser un éditeur texte externe"
#: ../midori/midori-websettings.c:553
msgid "Location entry Search"
@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Agrandir le texte et les images"
#: ../midori/midori-websettings.c:697
msgid "Whether to zoom text and images"
msgstr "Indique s'il faut agrandir texte et images"
msgstr "Indique s'il faut agrandir le texte et les images"
#: ../midori/midori-websettings.c:714
msgid "Find inline while typing"
@ -1120,11 +1120,11 @@ msgstr "Le serveur mandataire (proxy) pour les connexions HTTP"
#: ../midori/midori-websettings.c:815
msgid "Detect proxy server automatically"
msgstr "Reconnaître le serveur mandataire automatiquement"
msgstr "Détecter le serveur mandataire automatiquement"
#: ../midori/midori-websettings.c:816
msgid "Whether to detect the proxy server automatically from the environment"
msgstr "Indique s'il faut reconnaître le serveur mandataire automatiquement"
msgstr "Indique s'il faut détecter le serveur mandataire (proxy) automatiquement"
#. i18n: This refers to an application, not the 'user agent' string
#: ../midori/midori-websettings.c:836
@ -1262,7 +1262,7 @@ msgstr "Fonctionnalités"
#: ../midori/midori-preferences.c:476 ../extensions/statusbar-features.c:42
msgid "Load images automatically"
msgstr "Charger les images automatiquement"
msgstr "Charger les images"
#: ../midori/midori-preferences.c:477
msgid "Load and display images automatically"
@ -1270,11 +1270,11 @@ msgstr "Charger et afficher les images automatiquement"
#: ../midori/midori-preferences.c:480
msgid "Shrink images automatically"
msgstr "Diminuer les images automatiquement"
msgstr "Réduire les images"
#: ../midori/midori-preferences.c:481
msgid "Automatically shrink standalone images to fit"
msgstr "Réduire automatiquement les images pour les adapter"
msgstr "Réduire automatiquement les images pour les adapter à la fenêtre"
#: ../midori/midori-preferences.c:484
msgid "Print background images"