l10n: Updated Croatian (hr) translation to 60%

New status: 376 messages complete with 0 fuzzies and 245 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
Ivica Kolić 2010-05-24 11:24:45 +02:00 committed by Transifex
parent cc554248db
commit d03da50412

View file

@ -2,20 +2,19 @@
# Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2010. # Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2010.
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Midori\n" "Project-Id-Version: Midori\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-23 22:07+0000\n" "POT-Creation-Date: 2010-05-24 04:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-05-24 02:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-24 02:57+0200\n"
"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <>\n" "Language-Team: Croatian <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../data/midori.desktop.in.h:1 #: ../data/midori.desktop.in.h:1
msgid "Lightweight web browser" msgid "Lightweight web browser"
@ -81,17 +80,14 @@ msgstr "Smeće ne može biti spremljeno %s"
#: ../midori/main.c:684 ../midori/main.c:924 #: ../midori/main.c:684 ../midori/main.c:924
#, c-format #, c-format
msgid "The session couldn't be saved. %s" msgid "The session couldn't be saved. %s"
msgstr "" msgstr "Prazan"
#: ../midori/main.c:868 #: ../midori/main.c:868
msgid "" msgid "No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified."
"No root certificate file is available. SSL certificates cannot be verified."
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/main.c:958 #: ../midori/main.c:958
msgid "" msgid "Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened repeatedly, try one of the following options to solve the problem."
"Midori seems to have crashed the last time it was opened. If this happened "
"repeatedly, try one of the following options to solve the problem."
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/main.c:973 #: ../midori/main.c:973
@ -387,7 +383,7 @@ msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:3156 ../midori/midori-searchaction.c:484 #: ../midori/midori-browser.c:3156 ../midori/midori-searchaction.c:484
msgid "Empty" msgid "Empty"
msgstr "" msgstr "Prazan"
#: ../midori/midori-browser.c:3777 ../midori/sokoke.c:398 #: ../midori/midori-browser.c:3777 ../midori/sokoke.c:398
#: ../midori/sokoke.c:408 ../midori/sokoke.c:436 ../midori/sokoke.c:462 #: ../midori/sokoke.c:408 ../midori/sokoke.c:436 ../midori/sokoke.c:462
@ -514,11 +510,7 @@ msgid "A lightweight web browser."
msgstr "Lagani web preglednik" msgstr "Lagani web preglednik"
#: ../midori/midori-browser.c:5160 #: ../midori/midori-browser.c:5160
msgid "" msgid "This library is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version."
"This library is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the "
"Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your "
"option) any later version."
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:5179 #: ../midori/midori-browser.c:5179
@ -970,7 +962,7 @@ msgstr "Pokreni web pretraživanje"
#: ../midori/midori-browser.c:6350 #: ../midori/midori-browser.c:6350
msgid "Reopen a previously closed tab or window" msgid "Reopen a previously closed tab or window"
msgstr "" msgstr "Ponovo otvori prethodno zatvorenu karticu ili prozor"
#: ../midori/midori-browser.c:6365 #: ../midori/midori-browser.c:6365
msgid "_Recently visited pages" msgid "_Recently visited pages"
@ -1668,9 +1660,7 @@ msgid "Preferred languages"
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/midori-websettings.c:1124 #: ../midori/midori-websettings.c:1124
msgid "" msgid "A comma separated list of languages preferred for rendering multilingual webpages, for example \"de\", \"ru,nl\" or \"en-us;q=1.0, fr-fr;q=0.667\""
"A comma separated list of languages preferred for rendering multilingual "
"webpages, for example \"de\", \"ru,nl\" or \"en-us;q=1.0, fr-fr;q=0.667\""
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/midori-websettings.c:1139 #: ../midori/midori-websettings.c:1139
@ -1992,9 +1982,7 @@ msgstr ""
#. i18n: The example should be adjusted to contain a good local default #. i18n: The example should be adjusted to contain a good local default
#: ../midori/midori-preferences.c:429 #: ../midori/midori-preferences.c:429
msgid "" msgid "A comma separated list of languages to be used for spell checking, for example \"en_GB,de_DE\""
"A comma separated list of languages to be used for spell checking, for "
"example \"en_GB,de_DE\""
msgstr "" msgstr ""
#. Page "Interface" #. Page "Interface"
@ -2154,8 +2142,7 @@ msgid "Erroneous clock time"
msgstr "" msgstr ""
#: ../panels/midori-history.c:274 #: ../panels/midori-history.c:274
msgid "" msgid "The clock time lies in the past. Please check the current date and time."
"The clock time lies in the past. Please check the current date and time."
msgstr "" msgstr ""
#: ../panels/midori-history.c:286 #: ../panels/midori-history.c:286
@ -2267,9 +2254,7 @@ msgstr ""
#: ../extensions/adblock.c:447 #: ../extensions/adblock.c:447
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid "Type the address of a preconfigured filter list in the text entry and click \"Add\" to add it to the list. You can find more lists at %s."
"Type the address of a preconfigured filter list in the text entry and click "
"\"Add\" to add it to the list. You can find more lists at %s."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extensions/adblock.c:587 #: ../extensions/adblock.c:587
@ -2349,9 +2334,7 @@ msgid "Delete All"
msgstr "Izbriši sve" msgstr "Izbriši sve"
#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:114 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:114
msgid "" msgid "Deletes all shown cookies. If a filter is set, only those cookies are deleted which match the filter."
"Deletes all shown cookies. If a filter is set, only those cookies are "
"deleted which match the filter."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:129 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:129
@ -2419,9 +2402,7 @@ msgid "_Collapse All"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1149 #: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1149
msgid "" msgid "Enter a filter string to show only cookies whose name or domain field match the entered filter"
"Enter a filter string to show only cookies whose name or domain field match "
"the entered filter"
msgstr "" msgstr ""
#: ../extensions/cookie-manager/main.c:40 #: ../extensions/cookie-manager/main.c:40
@ -2620,9 +2601,7 @@ msgid "Customize Toolbar"
msgstr "Prilagodi alatnu traku" msgstr "Prilagodi alatnu traku"
#: ../extensions/toolbar-editor.c:405 #: ../extensions/toolbar-editor.c:405
msgid "" msgid "Select items to be displayed on the toolbar. Items can be reodered by drag and drop."
"Select items to be displayed on the toolbar. Items can be reodered by drag "
"and drop."
msgstr "" msgstr ""
#: ../extensions/toolbar-editor.c:421 #: ../extensions/toolbar-editor.c:421