l10n: Updated Danish (da) translation to 99%
New status: 646 messages complete with 0 fuzzies and 2 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
parent
3b4ae37664
commit
e6b577df47
1 changed files with 27 additions and 7 deletions
34
po/da.po
34
po/da.po
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: midori 0.2.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-08-30 10:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-09-02 16:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 00:37+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
|
||||
|
@ -2310,11 +2310,11 @@ msgstr "Blokering af reklamer"
|
|||
msgid "Block advertisements according to a filter list"
|
||||
msgstr "Blokér reklamer i henhold til en filterliste"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:130 ../extensions/addons.c:377
|
||||
#: ../extensions/addons.c:130 ../extensions/addons.c:490
|
||||
msgid "Userscripts"
|
||||
msgstr "Brugerskripter"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:135 ../extensions/addons.c:379
|
||||
#: ../extensions/addons.c:135 ../extensions/addons.c:492
|
||||
msgid "Userstyles"
|
||||
msgstr "Brugerstile"
|
||||
|
||||
|
@ -2341,21 +2341,41 @@ msgstr "Slet brugerstil"
|
|||
msgid "The file <b>%s</b> will be permanently deleted."
|
||||
msgstr "Filen <b>%s</b> vil blive slettet for bestandigt."
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1299
|
||||
#: ../extensions/addons.c:377 ../extensions/addons.c:454
|
||||
msgid "Open in Text Editor"
|
||||
msgstr "Åbn i tekstbehandler"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:379 ../extensions/addons.c:463
|
||||
msgid "Open Target Folder"
|
||||
msgstr "Åbn målmappen"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:445
|
||||
msgid "Add new addon"
|
||||
msgstr "Tilføj nye moduler"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:472
|
||||
msgid "Open target folder for selected addon"
|
||||
msgstr "Åbn målmappen for valgte modul"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:473
|
||||
msgid "Remove selected addon"
|
||||
msgstr "Fjern valgte modul"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1420
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "The configuration of the extension '%s' couldn't be saved: %s\n"
|
||||
msgstr "Indstillingen af udvidelsesmodulet '%s' kunne ikke gemmes: %s\n"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1300 ../extensions/addons.c:1465
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1421 ../extensions/addons.c:1586
|
||||
msgid "User addons"
|
||||
msgstr "Brug udvidelsesm,oduler"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1422
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1543
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Can't monitor folder '%s': %s"
|
||||
msgstr "Kan ikke overvåge mappe '%s': %s"
|
||||
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1466
|
||||
#: ../extensions/addons.c:1587
|
||||
msgid "Support for userscripts and userstyles"
|
||||
msgstr "Understøttelse af brugerskripter og brugerstile"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue