Property name localization is only useful if the
strings are meant to be used in a user interface,
such as is the case with WebSettings, or for
graphical interface builders, which are not of
our concern, since we don't use Glade and friends
and nobody else is going to use our widgets.
In short, make translation work much easier.
The approach is rather plump, Midori can be
run in a plug mode that creates a GtkPlug,
while the normal instance knows how to embed it.
Communication between browser and tabs is
done via named pipes which are portable.
The feature is not complete right now, there
are expected regressions, but it works.
As a bonus, we implement Not found pages.