Update Greek translation
This commit is contained in:
parent
3cbe78e5ee
commit
23a4ba1a8d
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
20
po/el.po
20
po/el.po
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: midori 0.1.1\n"
|
"Project-Id-Version: midori 0.1.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-12-06 05:50+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-12-06 05:50+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2008-12-03 13:14+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-12-06 09:57+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>\n"
|
"Last-Translator: Evaggelos Balaskas <ebalaskas@ebalaskas.gr>\n"
|
||||||
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "_Αρχική σελίδα"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/main.c:93
|
#: ../midori/main.c:93
|
||||||
msgid "_Userscripts"
|
msgid "_Userscripts"
|
||||||
msgstr "_Δέσμες ενεργειών χρήστη"
|
msgstr "_Σενάρια χρήστη"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/main.c:94
|
#: ../midori/main.c:94
|
||||||
msgid "User_styles"
|
msgid "User_styles"
|
||||||
|
@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Δημιουργήθηκαν τα ακόλουθα σφάλματα:"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/main.c:1520
|
#: ../midori/main.c:1520
|
||||||
msgid "_Ignore"
|
msgid "_Ignore"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Α_γνόησε"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/main.c:1688
|
#: ../midori/main.c:1688
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "Το επιτρεπόμενο μέγεθος της προσωρινής
|
||||||
#: ../midori/midori-view.c:632
|
#: ../midori/midori-view.c:632
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Not found - %s"
|
msgid "Not found - %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Δεν βρέθηκε - %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/midori-view.c:902
|
#: ../midori/midori-view.c:902
|
||||||
msgid "Open Link in New _Tab"
|
msgid "Open Link in New _Tab"
|
||||||
|
@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Πηγή"
|
||||||
#: ../midori/midori-view.c:1527
|
#: ../midori/midori-view.c:1527
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "No documentation installed"
|
msgid "No documentation installed"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Δεν έχει εγκατασταθεί τεκμηρίωση"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/midori-preferences.c:87
|
#: ../midori/midori-preferences.c:87
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Αυξομείωση περιοχών κειμένου"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/midori-preferences.c:423 ../extensions/statusbar-features.c:39
|
#: ../midori/midori-preferences.c:423 ../extensions/statusbar-features.c:39
|
||||||
msgid "Enable scripts"
|
msgid "Enable scripts"
|
||||||
msgstr "Ενεργοποίηση δεσμών ενεργειών"
|
msgstr "Ενεργοποίηση σεναρίων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../midori/midori-preferences.c:426 ../extensions/statusbar-features.c:46
|
#: ../midori/midori-preferences.c:426 ../extensions/statusbar-features.c:46
|
||||||
msgid "Enable plugins"
|
msgid "Enable plugins"
|
||||||
|
@ -1287,7 +1287,7 @@ msgstr "%s.%s δεν μποορεί να προσπελαστεί"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/midori-addons.c:98 ../panels/midori-addons.c:144
|
#: ../panels/midori-addons.c:98 ../panels/midori-addons.c:144
|
||||||
msgid "Userscripts"
|
msgid "Userscripts"
|
||||||
msgstr "Δέσμες ενεργειών χρήστη"
|
msgstr "Σενάρια χρηστών"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../panels/midori-addons.c:99 ../panels/midori-addons.c:146
|
#: ../panels/midori-addons.c:99 ../panels/midori-addons.c:146
|
||||||
msgid "Userstyles"
|
msgid "Userstyles"
|
||||||
|
@ -1347,12 +1347,12 @@ msgstr "_Αποθήκευση σελίδων"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/statusbar-features.c:30
|
#: ../extensions/statusbar-features.c:30
|
||||||
msgid "Images"
|
msgid "Images"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Εικόνες"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/statusbar-features.c:37
|
#: ../extensions/statusbar-features.c:37
|
||||||
msgid "Scripts"
|
msgid "Scripts"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Σενάρια"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/statusbar-features.c:44
|
#: ../extensions/statusbar-features.c:44
|
||||||
msgid "Plugins"
|
msgid "Plugins"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Αρθρώματα"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue