Typo fix downlaod/ download

Fixes: https://bugs.launchpad.net/bugs/973492
This commit is contained in:
Christian Dywan 2012-04-04 23:00:08 +02:00
parent cbec9bcb74
commit 4d311a9d4b
28 changed files with 28 additions and 28 deletions

View file

@ -1373,7 +1373,7 @@ midori_browser_download_status_cb (WebKitDownload* download,
webkit_download_cancel (download); webkit_download_cancel (download);
sokoke_message_dialog (GTK_MESSAGE_ERROR, sokoke_message_dialog (GTK_MESSAGE_ERROR,
_("Error downloading the image!"), _("Error downloading the image!"),
_("Can not downlaod selected image."), FALSE); _("Can not download selected image."), FALSE);
break; break;
case WEBKIT_DOWNLOAD_STATUS_CREATED: case WEBKIT_DOWNLOAD_STATUS_CREATED:
case WEBKIT_DOWNLOAD_STATUS_STARTED: case WEBKIT_DOWNLOAD_STATUS_STARTED:

View file

@ -522,7 +522,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "خطأ في تحميل الصورة!" msgstr "خطأ في تحميل الصورة!"
#: ../midori/midori-browser.c:1370 #: ../midori/midori-browser.c:1370
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "لا يمكن تنزيل الصورة المحددة." msgstr "لا يمكن تنزيل الصورة المحددة."
#: ../midori/midori-browser.c:1473 #: ../midori/midori-browser.c:1473

View file

@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Error en descarregar la imatge!" msgstr "Error en descarregar la imatge!"
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "No es pot descarregar la imatge seleccionada." msgstr "No es pot descarregar la imatge seleccionada."
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Chyba při stahování obrázku." msgstr "Chyba při stahování obrázku."
#: ../midori/midori-browser.c:1339 #: ../midori/midori-browser.c:1339
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Vybraný obrázek se nepodařilo stáhnout." msgstr "Vybraný obrázek se nepodařilo stáhnout."
#: ../midori/midori-browser.c:1442 #: ../midori/midori-browser.c:1442

View file

@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Fejl ved hentning af billedet!" msgstr "Fejl ved hentning af billedet!"
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Kan ikke hente valgte billede." msgstr "Kan ikke hente valgte billede."
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Fehler beim Laden des Bildes!" msgstr "Fehler beim Laden des Bildes!"
#: ../midori/midori-browser.c:1339 #: ../midori/midori-browser.c:1339
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Das Bild kann nicht heruntergeladen werden" msgstr "Das Bild kann nicht heruntergeladen werden"
#: ../midori/midori-browser.c:1442 #: ../midori/midori-browser.c:1442

View file

@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Eraro dum elŝutado de bildo!" msgstr "Eraro dum elŝutado de bildo!"
#: ../midori/midori-browser.c:1339 #: ../midori/midori-browser.c:1339
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Ne povas elŝuti elektitan bildon." msgstr "Ne povas elŝuti elektitan bildon."
#: ../midori/midori-browser.c:1442 #: ../midori/midori-browser.c:1442

View file

@ -529,7 +529,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Error al cargar el canal '%s'" msgstr "Error al cargar el canal '%s'"
#: ../midori/midori-browser.c:1369 #: ../midori/midori-browser.c:1369
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:1472 #: ../midori/midori-browser.c:1472

View file

@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Erreur lors du téléchargement de l'image !" msgstr "Erreur lors du téléchargement de l'image !"
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Ne peut pas télécharger l'image sélectionnez." msgstr "Ne peut pas télécharger l'image sélectionnez."
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -505,7 +505,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "אירעה שגיאה בעת הורדת התכנה!" msgstr "אירעה שגיאה בעת הורדת התכנה!"
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "לא ניתן להוריד את התמונה הנבחרת." msgstr "לא ניתן להוריד את התמונה הנבחרת."
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -503,7 +503,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "" msgstr ""
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -523,7 +523,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Hiba a kép letöltésekor" msgstr "Hiba a kép letöltésekor"
#: ../midori/midori-browser.c:1369 #: ../midori/midori-browser.c:1369
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "A kijelölt kép nem tölthető le." msgstr "A kijelölt kép nem tölthető le."
#: ../midori/midori-browser.c:1472 #: ../midori/midori-browser.c:1472

View file

@ -510,7 +510,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Gagal mengunduh gambar!" msgstr "Gagal mengunduh gambar!"
#: ../midori/midori-browser.c:1365 #: ../midori/midori-browser.c:1365
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Tak dapat mengunduh gambar terpilih." msgstr "Tak dapat mengunduh gambar terpilih."
#: ../midori/midori-browser.c:1468 #: ../midori/midori-browser.c:1468

View file

@ -515,7 +515,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Errore di scaricamento dell'immagine" msgstr "Errore di scaricamento dell'immagine"
#: ../midori/midori-browser.c:1340 #: ../midori/midori-browser.c:1340
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Impossibile scaricare l'immagine selezionata." msgstr "Impossibile scaricare l'immagine selezionata."
#: ../midori/midori-browser.c:1443 #: ../midori/midori-browser.c:1443

View file

@ -519,7 +519,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "画像をダウンロードする際にエラーが発生しました" msgstr "画像をダウンロードする際にエラーが発生しました"
#: ../midori/midori-browser.c:1339 #: ../midori/midori-browser.c:1339
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "選択された画像をダウンロードできません。" msgstr "選択された画像をダウンロードできません。"
#: ../midori/midori-browser.c:1442 #: ../midori/midori-browser.c:1442

View file

@ -520,7 +520,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "그림을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다!" msgstr "그림을 다운로드하는 중 오류가 발생했습니다!"
#: ../midori/midori-browser.c:1353 #: ../midori/midori-browser.c:1353
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "선택한 그림을 다운로드할 수 없습니다." msgstr "선택한 그림을 다운로드할 수 없습니다."
#: ../midori/midori-browser.c:1456 #: ../midori/midori-browser.c:1456

View file

@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Klaida parsiunčiant paveikslėlį!" msgstr "Klaida parsiunčiant paveikslėlį!"
#: ../midori/midori-browser.c:1353 #: ../midori/midori-browser.c:1353
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Nepavyko parsiųst paveikslėlio." msgstr "Nepavyko parsiųst paveikslėlio."
#: ../midori/midori-browser.c:1456 #: ../midori/midori-browser.c:1456

View file

@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Fout bij het binnenhalen van de afbeelding." msgstr "Fout bij het binnenhalen van de afbeelding."
#: ../midori/midori-browser.c:1353 #: ../midori/midori-browser.c:1353
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Kan de gekozen afbeelding niet binnenhalen." msgstr "Kan de gekozen afbeelding niet binnenhalen."
#: ../midori/midori-browser.c:1456 #: ../midori/midori-browser.c:1456

View file

@ -513,7 +513,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Wystąpił błąd podczas ściągania obrazu!" msgstr "Wystąpił błąd podczas ściągania obrazu!"
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Nie można ściągnąć wybranego obrazu." msgstr "Nie można ściągnąć wybranego obrazu."
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Ocorreu um erro ao transferir a imagem!" msgstr "Ocorreu um erro ao transferir a imagem!"
#: ../midori/midori-browser.c:1365 #: ../midori/midori-browser.c:1365
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "não é possível transferir a imagem." msgstr "não é possível transferir a imagem."
#: ../midori/midori-browser.c:1468 #: ../midori/midori-browser.c:1468

View file

@ -517,7 +517,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Eroare la descărcarea imaginii!" msgstr "Eroare la descărcarea imaginii!"
#: ../midori/midori-browser.c:1339 #: ../midori/midori-browser.c:1339
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Nu s-a putut descărca imaginea selectată." msgstr "Nu s-a putut descărca imaginea selectată."
#: ../midori/midori-browser.c:1442 #: ../midori/midori-browser.c:1442

View file

@ -511,7 +511,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Ошибка при загрузке изображения!" msgstr "Ошибка при загрузке изображения!"
#: ../midori/midori-browser.c:1340 #: ../midori/midori-browser.c:1340
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Не удалось загрузить выделенное изображение." msgstr "Не удалось загрузить выделенное изображение."
#: ../midori/midori-browser.c:1443 #: ../midori/midori-browser.c:1443

View file

@ -514,7 +514,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Chyba pri sťahovaní obrázku!" msgstr "Chyba pri sťahovaní obrázku!"
#: ../midori/midori-browser.c:1340 #: ../midori/midori-browser.c:1340
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť vybraný obrázok." msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť vybraný obrázok."
#: ../midori/midori-browser.c:1443 #: ../midori/midori-browser.c:1443

View file

@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Kaynak '%s' yükleme hatası"
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Seçilen resim indirilemiyor." msgstr "Seçilen resim indirilemiyor."
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -512,7 +512,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "Помилка звантаження малюнка!" msgstr "Помилка звантаження малюнка!"
#: ../midori/midori-browser.c:1340 #: ../midori/midori-browser.c:1340
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "Неможливо звантажити вибраний малюнок." msgstr "Неможливо звантажити вибраний малюнок."
#: ../midori/midori-browser.c:1443 #: ../midori/midori-browser.c:1443

View file

@ -509,7 +509,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "下载图片时出错!" msgstr "下载图片时出错!"
#: ../midori/midori-browser.c:1340 #: ../midori/midori-browser.c:1340
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "未能下载选中的图片。" msgstr "未能下载选中的图片。"
#: ../midori/midori-browser.c:1443 #: ../midori/midori-browser.c:1443

View file

@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Error downloading the image!"
msgstr "下載影像流時發生錯誤!" msgstr "下載影像流時發生錯誤!"
#: ../midori/midori-browser.c:1376 #: ../midori/midori-browser.c:1376
msgid "Can not downlaod selected image." msgid "Can not download selected image."
msgstr "無法下載所選的影像。" msgstr "無法下載所選的影像。"
#: ../midori/midori-browser.c:1479 #: ../midori/midori-browser.c:1479

View file

@ -43,7 +43,7 @@ gunzip -N $DOWNLOAD_PATH/other.xml
rm packages.version rm packages.version
touch packages.version touch packages.version
# downlaod all packages # download all packages
while read line while read line
do do
VERSION=`xmlgrep -c -f $DOWNLOAD_PATH/other.xml otherdata.package:name="$line":arch="$REPO_ARCH" | awk -F\< '{print $2}' |sed -e 'h' -e 's/^.*ver="\([^"]*\)".*$/\1/p' -e 'g' -e 's/^.*rel="\([^"]*\)".*$/\1/' | sed -e N -e 's/\n/-/' | sort -V -r | head -n 1` VERSION=`xmlgrep -c -f $DOWNLOAD_PATH/other.xml otherdata.package:name="$line":arch="$REPO_ARCH" | awk -F\< '{print $2}' |sed -e 'h' -e 's/^.*ver="\([^"]*\)".*$/\1/p' -e 'g' -e 's/^.*rel="\([^"]*\)".*$/\1/' | sed -e N -e 's/\n/-/' | sort -V -r | head -n 1`