l10n: Updated Hebrew (he) translation to 88%
New status: 562 messages complete with 24 fuzzies and 48 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
parent
f500a36903
commit
713c7b5080
1 changed files with 16 additions and 22 deletions
38
po/he.po
38
po/he.po
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Midori 0.2.1\n"
|
"Project-Id-Version: Midori 0.2.1\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 20:36+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2012-01-09 20:36+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 11:14+0300\n"
|
"PO-Revision-Date: 2012-01-12 11:39+0300\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: גזר\n"
|
"Language-Team: גזר\n"
|
||||||
"Language: he\n"
|
"Language: he\n"
|
||||||
|
@ -2457,21 +2457,19 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/cookie-manager/main.c:36
|
#: ../extensions/cookie-manager/main.c:36
|
||||||
msgid "List, view and delete cookies"
|
msgid "List, view and delete cookies"
|
||||||
msgstr "מיין, הצג ומחק עוגיות"
|
msgstr "מיון, הצגה ומחיקה עוגיות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/copy-tabs.c:38
|
#: ../extensions/copy-tabs.c:38
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Copy Tab _Addresses"
|
msgid "Copy Tab _Addresses"
|
||||||
msgstr "העתק _כתובת תמונה"
|
msgstr "העתקת _כתובות הלשוניות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/copy-tabs.c:95
|
#: ../extensions/copy-tabs.c:95
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Copy Addresses of Tabs"
|
msgid "Copy Addresses of Tabs"
|
||||||
msgstr "פתח את הכתובות ב_לשונית חדשה"
|
msgstr "העתקת הכתובות שמופעלות בלשוניות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/copy-tabs.c:96
|
#: ../extensions/copy-tabs.c:96
|
||||||
msgid "Copy the addresses of all tabs to the clipboard"
|
msgid "Copy the addresses of all tabs to the clipboard"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "העתקת הכתובות של כל הלשוניות ללוח הגזירים"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:209
|
#: ../extensions/feed-panel/feed-atom.c:209
|
||||||
msgid "Failed to find required Atom \"entry\" elements in XML data."
|
msgid "Failed to find required Atom \"entry\" elements in XML data."
|
||||||
|
@ -2610,40 +2608,36 @@ msgid "Do nothing"
|
||||||
msgstr "לא לעשות דבר"
|
msgstr "לא לעשות דבר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:289
|
#: ../extensions/history-list.vala:289
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Switch to last viewed tab"
|
msgid "Switch to last viewed tab"
|
||||||
msgstr "עבור אל הלשונית הבאה"
|
msgstr "מעבר ללשונית האחרונה בה צפית"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:295
|
#: ../extensions/history-list.vala:295
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Switch to newest tab"
|
msgid "Switch to newest tab"
|
||||||
msgstr "עבור אל הלשונית הבאה"
|
msgstr "מעבר ללשונית החדשה ביותר"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:423
|
#: ../extensions/history-list.vala:423
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Next new Tab (History List)"
|
msgid "Next new Tab (History List)"
|
||||||
msgstr "רשימת היסטוריית לשוניות"
|
msgstr "הלשונית החדשה הבאה (רשימת ההיסטוריה)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:424
|
#: ../extensions/history-list.vala:424
|
||||||
msgid "Next new tab from history"
|
msgid "Next new tab from history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הלשונית החדשה הבאה מההיסטוריה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:433
|
#: ../extensions/history-list.vala:433
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Previous new Tab (History List)"
|
msgid "Previous new Tab (History List)"
|
||||||
msgstr "רשימת היסטוריית לשוניות"
|
msgstr "הלשונית החדשה הקודמת (רשימת ההיסטוריה)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:434
|
#: ../extensions/history-list.vala:434
|
||||||
msgid "Previous new tab from history"
|
msgid "Previous new tab from history"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הלשונית החדשה הקודמת מההיסטוריה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:443
|
#: ../extensions/history-list.vala:443
|
||||||
msgid "Display tab in background (History List)"
|
msgid "Display tab in background (History List)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הצגת לשונית ברקע (רשימת היסטוריה)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:444
|
#: ../extensions/history-list.vala:444
|
||||||
msgid "Display the current selected tab in background"
|
msgid "Display the current selected tab in background"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "הצגת הלשונית הנבחרת ברקע"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:569
|
#: ../extensions/history-list.vala:569
|
||||||
msgid "History List"
|
msgid "History List"
|
||||||
|
@ -2651,7 +2645,7 @@ msgstr "רשימת ההיסטוריה"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:570
|
#: ../extensions/history-list.vala:570
|
||||||
msgid "Move to the last used tab when switching or closing tabs"
|
msgid "Move to the last used tab when switching or closing tabs"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "יש לעבור ללשונית האחרונה שהייתה בשימוש בעת סגירה של או מעבר בין לשוניות"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/mouse-gestures.c:301
|
#: ../extensions/mouse-gestures.c:301
|
||||||
msgid "Mouse Gestures"
|
msgid "Mouse Gestures"
|
||||||
|
@ -2723,11 +2717,11 @@ msgstr "הצג לשוניות בסרגל אנכי"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/tabs-minimized.c:76
|
#: ../extensions/tabs-minimized.c:76
|
||||||
msgid "Only Icons on Tabs by default"
|
msgid "Only Icons on Tabs by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "רק את הסמלים שעל הלשוניות כבררת מחדל"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/tabs-minimized.c:77
|
#: ../extensions/tabs-minimized.c:77
|
||||||
msgid "New tabs have no label by default"
|
msgid "New tabs have no label by default"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "ללשוניות חדשות אין תווית כבררת מחדל"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/toolbar-editor.c:393
|
#: ../extensions/toolbar-editor.c:393
|
||||||
msgid "Customize Toolbar"
|
msgid "Customize Toolbar"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue