Update French translation

This commit is contained in:
Christian Dywan 2009-03-28 17:40:00 +01:00
parent 825a035f4c
commit 85fe95cd93

View file

@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
#: ../data/midori.desktop.in.h:1
msgid "Lightweight web browser"
msgstr "Navigateur toile léger"
msgstr "Navigateur internet léger"
#: ../data/midori.desktop.in.h:2 ../midori/main.c:1580 ../midori/main.c:1672
#: ../midori/main.c:1681 ../midori/main.c:1692
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Midori"
#: ../data/midori.desktop.in.h:3
msgid "Web Browser"
msgstr "Navigateur toile"
msgstr "Navigateur internet"
#: ../midori/main.c:103
#, c-format
@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Ouvrir dans une nouvelle _fenêtre"
#: ../midori/midori-browser.c:3001
msgid "A lightweight web browser."
msgstr "Un navigateur toile léger."
msgstr "Un navigateur internet léger."
#: ../midori/midori-browser.c:3009
msgid "translator-credits"
@ -641,11 +641,11 @@ msgstr "Ouvrir un emplacement particulier"
#: ../midori/midori-browser.c:3854
msgid "_Web Search..."
msgstr "Recherche _toile..."
msgstr "Recherche _internet..."
#: ../midori/midori-browser.c:3856
msgid "Run a web search"
msgstr "Lancer une recherche sur la toile"
msgstr "Lancer une recherche sur l'internet"
#: ../midori/midori-browser.c:3875
msgid "Reopen a previously closed tab or window"
@ -1059,15 +1059,15 @@ msgstr "Indique s'il faut chercher automatiquement en ligne en tapant"
#: ../midori/midori-websettings.c:718
msgid "Accept cookies"
msgstr "Accepter les témoins"
msgstr "Accepter les cookies"
#: ../midori/midori-websettings.c:719
msgid "What type of cookies to accept"
msgstr "Type de témoins (cookies) à accepter"
msgstr "Type de témoins à accepter"
#: ../midori/midori-websettings.c:728
msgid "Original cookies only"
msgstr "Uniquement les témoins d'origine"
msgstr "Uniquement les cookies d'origine"
#: ../midori/midori-websettings.c:729
msgid "Accept cookies from the original website only"
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Accepter les témoins du site d'origine uniquement"
#: ../midori/midori-websettings.c:737
msgid "Maximum cookie age"
msgstr "Âge maximal des témoins"
msgstr "Âge maximal des cookies"
#: ../midori/midori-websettings.c:738
msgid "The maximum number of days to save cookies for"
@ -1150,11 +1150,11 @@ msgstr "La chaîne d'identification de l'application"
#: ../midori/midori-websettings.c:845
msgid "Cache size"
msgstr "Taille de l'antémémoire"
msgstr "Taille du cache"
#: ../midori/midori-websettings.c:846
msgid "The allowed size of the cache"
msgstr "La taille de l'antémémoire (cache) permise"
msgstr "La taille de l'antémémoire permise"
#. i18n: The title of the 404 - Not found error page
#: ../midori/midori-view.c:656
@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "_Enregistrer la cible du lien"
#: ../midori/midori-view.c:1053
msgid "_Search the Web"
msgstr "_Chercher sur la toile"
msgstr "_Chercher sur l'internet"
#: ../midori/midori-view.c:1062
msgid "Open Address in New _Tab"