l10n: Updated Arabic (ar) translation to 93%
New status: 625 messages complete with 16 fuzzies and 28 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
This commit is contained in:
parent
e5331acf79
commit
b2c7aceb0b
1 changed files with 27 additions and 25 deletions
52
po/ar.po
52
po/ar.po
|
@ -2286,14 +2286,14 @@ msgid "_Remember password"
|
||||||
msgstr "تذكّر كلمة السرّ"
|
msgstr "تذكّر كلمة السرّ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../katze/katze-throbber.c:879
|
#: ../katze/katze-throbber.c:879
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Named icon '%s' couldn't be loaded"
|
msgid "Named icon '%s' couldn't be loaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الأيقونة المحددة '%s' لا يمكن تحميلها"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../katze/katze-throbber.c:892
|
#: ../katze/katze-throbber.c:892
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Stock icon '%s' couldn't be loaded"
|
msgid "Stock icon '%s' couldn't be loaded"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "الرمز المخزن '%s' لا يمكن أن يتم تحميله"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../katze/katze-throbber.c:964
|
#: ../katze/katze-throbber.c:964
|
||||||
msgid "Animation frames are broken"
|
msgid "Animation frames are broken"
|
||||||
|
@ -2512,12 +2512,12 @@ msgid ""
|
||||||
"<b>Secure</b>: %s\n"
|
"<b>Secure</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Expires</b>: %s"
|
"<b>Expires</b>: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Host</b>: %s\n"
|
"<b>المضيف</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Name</b>: %s\n"
|
"<b>الاسم</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Value</b>: %s\n"
|
"<b>القيمة</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Path</b>: %s\n"
|
"<b>المسار</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Secure</b>: %s\n"
|
"<b>Secure</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Expires</b>: %s"
|
"<b>انتهاء</b>: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686
|
#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:686
|
||||||
msgid "Yes"
|
msgid "Yes"
|
||||||
|
@ -2533,8 +2533,8 @@ msgid ""
|
||||||
"<b>Domain</b>: %s\n"
|
"<b>Domain</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Cookies</b>: %d"
|
"<b>Cookies</b>: %d"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"<b>Domain</b>: %s\n"
|
"<b>نطاق</b>: %s\n"
|
||||||
"<b>Cookies</b>: %d"
|
"<b>كوكيز</b>: %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1030
|
#: ../extensions/cookie-manager/cookie-manager-page.c:1030
|
||||||
msgid "Name"
|
msgid "Name"
|
||||||
|
@ -2604,9 +2604,9 @@ msgid "_Feeds"
|
||||||
msgstr "ت_غذية"
|
msgstr "ت_غذية"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:195
|
#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:195
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Failed to find root element in feed XML data."
|
msgid "Failed to find root element in feed XML data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فشل العثور على عنصر الجذر في بيانات تغذية XML."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:235
|
#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:235
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
|
@ -2614,9 +2614,9 @@ msgid "Unsupported feed format."
|
||||||
msgstr "صيغة الخدمة غير معتمدة"
|
msgstr "صيغة الخدمة غير معتمدة"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:265
|
#: ../extensions/feed-panel/feed-parse.c:265
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Failed to parse XML feed: %s"
|
msgid "Failed to parse XML feed: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فشل تحليل تغذية XML: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:46
|
#: ../extensions/feed-panel/feed-rss.c:46
|
||||||
msgid "Failed to find \"channel\" element in RSS XML data."
|
msgid "Failed to find \"channel\" element in RSS XML data."
|
||||||
|
@ -2635,14 +2635,14 @@ msgid "Failed to find required RSS \"channel\" elements in XML data."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/main.c:131
|
#: ../extensions/feed-panel/main.c:131
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Feed '%s' already exists"
|
msgid "Feed '%s' already exists"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "التغذية '%s' مدخلة مسبقاً"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/main.c:208
|
#: ../extensions/feed-panel/main.c:208
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Error loading feed '%s'"
|
msgid "Error loading feed '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "خطأ في تحميل التغذية '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/feed-panel/main.c:518
|
#: ../extensions/feed-panel/main.c:518
|
||||||
msgid "Feed Panel"
|
msgid "Feed Panel"
|
||||||
|
@ -2653,14 +2653,14 @@ msgid "Read Atom/ RSS feeds"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/formhistory.c:146
|
#: ../extensions/formhistory.c:146
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Failed to add form value: %s\n"
|
msgid "Failed to add form value: %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فشل في إضافة قيمة النموذج: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/formhistory.c:403 ../extensions/formhistory.c:407
|
#: ../extensions/formhistory.c:403 ../extensions/formhistory.c:407
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format, fuzzy
|
||||||
msgid "Failed to execute database statement: %s\n"
|
msgid "Failed to execute database statement: %s\n"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "فشل في تنفيذ بيان قاعدة البيانات: %s\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/formhistory.c:450
|
#: ../extensions/formhistory.c:450
|
||||||
msgid "Stores history of entered form data"
|
msgid "Stores history of entered form data"
|
||||||
|
@ -2714,8 +2714,9 @@ msgid "Next new tab from history"
|
||||||
msgstr "التبويب الجديد من التاريخ"
|
msgstr "التبويب الجديد من التاريخ"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:421
|
#: ../extensions/history-list.vala:421
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Previous new Tab (History List)"
|
msgid "Previous new Tab (History List)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "تبويب جديدة متقدمة (قائمة التاريخ)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:422
|
#: ../extensions/history-list.vala:422
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
|
@ -2723,8 +2724,9 @@ msgid "Previous new tab from history"
|
||||||
msgstr "علامة تبويب جديدة من التاريخ السابق"
|
msgstr "علامة تبويب جديدة من التاريخ السابق"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:431
|
#: ../extensions/history-list.vala:431
|
||||||
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Display tab in background (History List)"
|
msgid "Display tab in background (History List)"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "عرض التبويب في الخلفية (قائمة التاريخ)"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../extensions/history-list.vala:432
|
#: ../extensions/history-list.vala:432
|
||||||
msgid "Display the current selected tab in background"
|
msgid "Display the current selected tab in background"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue