Ričardas Vasiulis
|
910f07e466
|
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 42%
New status: 284 messages complete with 38 fuzzies and 348 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
|
2011-10-15 08:01:37 +02:00 |
|
Ričardas Vasiulis
|
8bcd2e8987
|
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 41%
New status: 278 messages complete with 40 fuzzies and 356 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
|
2011-10-09 13:14:51 +02:00 |
|
Ričardas Vasiulis
|
0c5b24a4ff
|
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 40%
New status: 274 messages complete with 21 fuzzies and 379 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
|
2011-10-09 13:09:06 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
c1f9d6f796
|
'When Midori starts' should say Speed Dial, not Blank
While we are at it, use title case in the tab title.
|
2011-03-23 00:54:32 +01:00 |
|
Ričardas Vasiulis
|
8e60b836f6
|
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 26%
New status: 177 messages complete with 15 fuzzies and 479 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
|
2010-11-13 03:21:00 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
b28c828f02
|
Reword cookie description to say 'saved games, '
This is purely an improvement to the English, no change in meaning.
|
2010-10-31 21:33:16 +01:00 |
|
Ričardas Vasiulis
|
f267b575d4
|
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to 15%
New status: 104 messages complete with 0 fuzzies and 561 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
|
2010-10-19 06:23:22 +02:00 |
|
Ričardas Vasiulis
|
7eb0e43302
|
l10n: Updated Lithuanian (lt) translation to None%
New status: 0 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
|
2010-10-19 06:09:20 +02:00 |
|
Ričardas Vasiulis
|
9228246b32
|
l10n: Lithuanian translation
New status: 47 messages complete with 0 fuzzies and 593 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
|
2010-09-08 19:42:31 +02:00 |
|