Commit graph

19 commits

Author SHA1 Message Date
Christian Dywan
98b2d61b9d Rephrase "opened for the last time" to "the last time it was opened"
The translations are not changed, the English string is merely replaced.
2009-02-03 22:59:57 +01:00
Christian Dywan
b9da37f8c9 Update German translation 2009-02-01 20:01:23 +01:00
Christian Dywan
34c0f65026 Update German translation 2009-01-22 02:01:33 +01:00
Christian Dywan
6c445e9f2a Update German translation 2009-01-19 22:32:55 +01:00
Christian Dywan
02a1b2a71a Correct two mistakes in the German translation 2009-01-13 01:05:50 +01:00
Enrico Tröger
3520fff923 Fix signal prototypes and translation typos 2009-01-12 21:17:38 +01:00
Christian Dywan
fc072bf9dc Update German translation 2009-01-04 19:33:49 +01:00
Christian Dywan
b494c1b5e6 Update German translation 2009-01-01 04:29:45 +01:00
Christian Dywan
d3a00cecac Update translation template 2008-12-06 05:35:28 +01:00
Christian Dywan
dc2b7dcd02 German, Spanish and French translation updates 2008-11-29 23:47:47 +01:00
Christian Dywan
e228ccbad0 Update German translation 2008-11-03 00:19:47 +01:00
Christian Dywan
fc507daf56 Update German translation 2008-09-07 02:38:38 +02:00
Christian Dywan
dd87bbefd9 Update German, Spanish and French translations 2008-08-31 11:34:42 +02:00
Christian Dywan
bc76158239 Update German translation 2008-07-19 16:25:10 +02:00
Christian Dywan
dd03a8cbe5 Updated German translation 2008-06-17 19:20:53 +02:00
Christian Dywan
06d6aa46af Update German translation. 2008-06-10 22:18:09 +02:00
Christian Dywan
aa21bc30f9 Update translations. 2008-05-04 19:15:28 +02:00
Christian Dywan
d1b085f61a Update German localisation plus a tiny string fix. 2008-04-19 14:19:37 +02:00
Christian Dywan
be89221aea Implement localization via Gettext.
Based on the implementation of localization via Gettext
contributed by Enrico Tröger, a few adjustments were made
to allow Midori to be properly localized. Initially
German is fully supported.
2008-03-22 03:38:23 +01:00