Pascal Gervais
|
1405f65c49
|
Update French translation
|
2009-11-09 22:08:18 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
32a510cc3f
|
Update French translation
|
2009-07-20 02:39:08 +02:00 |
|
Jérôme Geulfucci
|
47754b2e3f
|
Update French translation
|
2009-06-12 23:22:57 +02:00 |
|
Jérôme Geulfucci
|
9bf6fdb9cb
|
Update French translation
|
2009-06-02 19:28:03 +02:00 |
|
Jérôme Geulfucci
|
192a0b6f33
|
Update French translation
|
2009-05-25 18:35:19 +02:00 |
|
Jérôme Geulfucci
|
3f3898fe65
|
Update French translation
|
2009-05-22 23:32:00 +02:00 |
|
Jérôme Geulfucci
|
37ad813e44
|
Update French translation
|
2009-05-14 00:26:33 +02:00 |
|
Jérôme Geulfucci
|
fd0c07b280
|
Update French translation
|
2009-05-08 18:44:28 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
2d09f9358f
|
Update French translation
|
2009-05-03 01:51:13 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
0ecb074ea7
|
Update French translation
|
2009-04-19 16:53:04 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
64b4762d20
|
Update French translation
|
2009-04-04 23:57:53 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
99c3154dd6
|
Correction misspelling of 'happened'
|
2009-03-30 00:53:42 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
85fe95cd93
|
Update French translation
|
2009-03-28 17:40:00 +01:00 |
|
Benjamin Maisonnas
|
825a035f4c
|
Update French translation
|
2009-03-28 16:04:20 +01:00 |
|
Pascal Gervais
|
e0cd10aea6
|
Update French translation
|
2009-03-28 15:14:04 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
7c6358f5c2
|
Update French translation
|
2009-03-22 22:26:57 +01:00 |
|
Pascal Gervais
|
a5015fa027
|
Update French translation
|
2009-03-15 00:21:44 +01:00 |
|
Pascal Gervais
|
8054be90c3
|
Update French translation
|
2009-03-15 00:10:03 +01:00 |
|
Pascal Gervais
|
bd2e38e0f1
|
Update French translation
|
2009-03-03 00:30:25 +01:00 |
|
Pascal Gervais
|
c5c3e040d7
|
Update French translation
|
2009-03-01 20:57:48 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
7f250e9ee3
|
Update French translation
|
2009-03-01 20:39:02 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
791c3ecaae
|
Update French translation
|
2009-02-22 19:54:00 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
98b2d61b9d
|
Rephrase "opened for the last time" to "the last time it was opened"
The translations are not changed, the English string is merely replaced.
|
2009-02-03 22:59:57 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
455ad57d0f
|
Update French translation
|
2009-01-22 03:26:06 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
4df6dcfda1
|
Update French translation
|
2009-01-19 23:14:52 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
d3a00cecac
|
Update translation template
|
2008-12-06 05:35:28 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
dc2b7dcd02
|
German, Spanish and French translation updates
|
2008-11-29 23:47:47 +01:00 |
|
Christian Dywan
|
82367f164c
|
Update French translation
|
2008-11-03 00:21:15 +01:00 |
|
Robert-André Mauchin
|
e4f8fb1237
|
Update French translation
|
2008-09-05 21:07:34 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
dd87bbefd9
|
Update German, Spanish and French translations
|
2008-08-31 11:34:42 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
e43b71a29c
|
Update French translation
|
2008-07-19 16:21:57 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
276309f481
|
Update French translation.
|
2008-06-10 22:58:33 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
aa21bc30f9
|
Update translations.
|
2008-05-04 19:15:28 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
181734acb3
|
Update French translation
|
2008-04-20 03:31:22 +02:00 |
|
Christian Dywan
|
457b012240
|
Add French translation, not quite complete yet
|
2008-04-19 14:21:08 +02:00 |
|