Commit graph

50 commits

Author SHA1 Message Date
Christian Dywan b28c828f02 Reword cookie description to say 'saved games, '
This is purely an improvement to the English, no change in meaning.
2010-10-31 21:33:16 +01:00
Christian Dywan cbcf314f47 Update French translation 2010-10-30 21:15:32 +02:00
Xavier Devlamynck ef144f9454 l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 666 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-10-30 14:49:29 +02:00
Xavier Devlamynck 6e2463d126 l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 665 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-10-18 09:26:53 +02:00
Mike Massonnet 430e754ae0 l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 650 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-09-25 11:21:53 +02:00
Xavier Devlamynck dd585da0b0 l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 649 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-09-15 14:34:03 +02:00
Christian Dywan db2c204b08 Update French translation 2010-09-12 00:59:24 +02:00
Benjamin Maisonnas 1856912fd1 Update French translation 2010-09-06 23:04:13 +02:00
douart patrick 5f790a7217 l10n: Updated French (fr) translation to 97%
New status: 611 messages complete with 18 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-06-06 21:02:15 +02:00
douart patrick 44296a6d36 l10n: Updated French (fr) translation to 97%
New status: 611 messages complete with 17 fuzzies and 1 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-06-06 20:56:25 +02:00
Pascal Gervais 2b8b76f090 Update French translation 2010-05-15 23:13:45 +02:00
douart patrick d67341dec4 l10n: Updated French (fr) translation to 100%
New status: 581 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-02-11 15:20:59 +01:00
douart patrick 05b69733cb l10n: Updated French (fr) translation to 98%
New status: 574 messages complete with 7 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-02-08 18:55:40 +01:00
douart patrick cbed499603 l10n: Updated French (fr) translation to 98%
New status: 574 messages complete with 7 fuzzies and 0 untranslated.

Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
2010-02-08 18:53:50 +01:00
Stéphane Marguet b94b737130 Update French translation 2010-02-02 00:21:46 +01:00
Pascal Gervais 1405f65c49 Update French translation 2009-11-09 22:08:18 +01:00
Christian Dywan 32a510cc3f Update French translation 2009-07-20 02:39:08 +02:00
Jérôme Geulfucci 47754b2e3f Update French translation 2009-06-12 23:22:57 +02:00
Jérôme Geulfucci 9bf6fdb9cb Update French translation 2009-06-02 19:28:03 +02:00
Jérôme Geulfucci 192a0b6f33 Update French translation 2009-05-25 18:35:19 +02:00
Jérôme Geulfucci 3f3898fe65 Update French translation 2009-05-22 23:32:00 +02:00
Jérôme Geulfucci 37ad813e44 Update French translation 2009-05-14 00:26:33 +02:00
Jérôme Geulfucci fd0c07b280 Update French translation 2009-05-08 18:44:28 +02:00
Christian Dywan 2d09f9358f Update French translation 2009-05-03 01:51:13 +02:00
Christian Dywan 0ecb074ea7 Update French translation 2009-04-19 16:53:04 +02:00
Christian Dywan 64b4762d20 Update French translation 2009-04-04 23:57:53 +02:00
Christian Dywan 99c3154dd6 Correction misspelling of 'happened' 2009-03-30 00:53:42 +02:00
Christian Dywan 85fe95cd93 Update French translation 2009-03-28 17:40:00 +01:00
Benjamin Maisonnas 825a035f4c Update French translation 2009-03-28 16:04:20 +01:00
Pascal Gervais e0cd10aea6 Update French translation 2009-03-28 15:14:04 +01:00
Christian Dywan 7c6358f5c2 Update French translation 2009-03-22 22:26:57 +01:00
Pascal Gervais a5015fa027 Update French translation 2009-03-15 00:21:44 +01:00
Pascal Gervais 8054be90c3 Update French translation 2009-03-15 00:10:03 +01:00
Pascal Gervais bd2e38e0f1 Update French translation 2009-03-03 00:30:25 +01:00
Pascal Gervais c5c3e040d7 Update French translation 2009-03-01 20:57:48 +01:00
Christian Dywan 7f250e9ee3 Update French translation 2009-03-01 20:39:02 +01:00
Christian Dywan 791c3ecaae Update French translation 2009-02-22 19:54:00 +01:00
Christian Dywan 98b2d61b9d Rephrase "opened for the last time" to "the last time it was opened"
The translations are not changed, the English string is merely replaced.
2009-02-03 22:59:57 +01:00
Christian Dywan 455ad57d0f Update French translation 2009-01-22 03:26:06 +01:00
Christian Dywan 4df6dcfda1 Update French translation 2009-01-19 23:14:52 +01:00
Christian Dywan d3a00cecac Update translation template 2008-12-06 05:35:28 +01:00
Christian Dywan dc2b7dcd02 German, Spanish and French translation updates 2008-11-29 23:47:47 +01:00
Christian Dywan 82367f164c Update French translation 2008-11-03 00:21:15 +01:00
Robert-André Mauchin e4f8fb1237 Update French translation 2008-09-05 21:07:34 +02:00
Christian Dywan dd87bbefd9 Update German, Spanish and French translations 2008-08-31 11:34:42 +02:00
Christian Dywan e43b71a29c Update French translation 2008-07-19 16:21:57 +02:00
Christian Dywan 276309f481 Update French translation. 2008-06-10 22:58:33 +02:00
Christian Dywan aa21bc30f9 Update translations. 2008-05-04 19:15:28 +02:00
Christian Dywan 181734acb3 Update French translation 2008-04-20 03:31:22 +02:00
Christian Dywan 457b012240 Add French translation, not quite complete yet 2008-04-19 14:21:08 +02:00